English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ И ] / Извинилась

Извинилась traducir inglés

421 traducción paralela
Она извинилась.
She apologized.
- Ты даже не извинилась за то, что сделала.
- You're not even sorry for what you've done.
Она же извинилась.
- She apologized, didn't she?
Она извинилась.
- With tears?
Я уже 3 раза извинилась!
I said I was sorry three times!
Лорин извинилась.
Lorene's busy, she's got work to do.
Вообще-то, я перед ней извинилась, но она выбежала из дома...
I was sorry right away, but she ran out of the house -
Она даже не извинилась за опоздание.
She didn't even bother to excuse her lateness.
- Она извинилась и ушла недавно.
- She excused herself some time ago.
Я уже извинилась.
I told you I was sorry.
Потом она извинилась, сказав, что преодолевала смех.
Afterwards she excused herself by saying she was overcome by laughter.
Педро, я же извинилась!
- Leave me alone. I said I'm sorry!
Я же извинилась.
I said I was sorry.
- Я же извинилась!
- I'm sorry!
Я извинилась, так как вспомнила, что на самом деле сумка синяя. Лестница тоже была другая.
And I apologized because my bag was actually blue.
бабушка слегка извинилась, что не привезла своего долга, в оправдание сплела маленькую историю и стала против него понтировать.
my grandmother excused herself in an off-hand manner for not having yet paid her debt, by inventing some little story, and then began to play against him.
- Я же извинилась!
- l said I was sorry!
Не извинилась.
Never apologized.
- Я уверен, что она бы извинилась будь у неё такая возможность.
I'm sure she would apologize if she could.
- Я же извинилась.
- I said I'm sorry.
Хоть я и извинилась перед Люси, мне всё равно было не по себе.
Even though I apologized to Lucy, something was still plaguing me.
Она же извинилась!
She said she was sorry!
Росс, я извинилась уже, наверное, миллион раз.
I've said I'm sorry a million times.
Я уже извинилась.
I said I was sorry.
- Я извинилась, я пыталась помочь.
- I apologized, I offered to help.
Я уже извинилась за дверь.
I apologized already.
Я же извинилась.
I told you I was sorry about that.
- Чендлер, я уже сто раз извинилась.
- I said I was sorry.
Я хочу, чтобы Лиза поняла, какая стерва она, и ей стало настолько плохо, чтобы она извинилась за то, что сделала мне так больно, и ещё я хочу чтобы она поняла, как сильно я люблю её.
I want Lisa to realise what a bitch she is and to apologise to me.
Извинилась бы.
That I was sorry.
Я извинилась и реплицировала ему новую камеру.
I apologised, and I replicated him a new camera.
- Ты ни разу не извинилась, мама! - Закрой рот!
- Never apologize, mom!
Дерек, я извинилась за статью.
I told you I was sorry about that article.
- Я уже извинилась.
- Not me! - I did apologise.
Хочешь, чтобы я извинилась, красавчик?
do you want me to apologize, baby?
Ты извинилась перед ней миллион раз.
You have apologized to her, like, a million times.
Раньше нужно было думать, когда стреляла в Мэтью, когда натравила своих людей на Саймона. Чего ты хочешь? Чтобы я извинилась?
All right, look, man, you know, if this little detour was what it took to find out about this side of you, then it was worth it.
- Нет. Она дала мне пощечину и даже не извинилась.
She gave me the clap and she didn't even apologize.
Я хочу, чтобы ты извинилась.
I want you to apologize.
Майкл, всего лишь один парень с работы, и я уже перед тобой извинилась.
Michael, it was one guy from work, and I told you I'm sorry.
И я хочу чтобы ты извинилась еще раз.
And I need to hear you apologize again.
- Слушай, я же уже извинилась примерно миллиард раз.
LOOK, I SAID I WAS SORRY ABOUT A BILLIONS TIMES.
Я много раз извинилась перед тобой, что не рассказала о нас с Кларком.
I have apologized to you 100 times for not telling you about Clark and me.
Нет, тебе не тоже жаль, ты извинилась первой, а я вторым.
No, you're not sorry too, you're sorry one, I'm sorry too.
Айала, подожди, я же извинилась!
Ayala. Wait! I said I was sorry!
Я же извинилась, сука!
I said I was sorry, you cunt!
Я же извинилась!
I said I was sorry!
И извинилась за недавнее.
And apologized for lately.
Я уже извинилась.
I said I'm sorry.
Ты извинилась.
No, thanks. You've made your apology.
Ты извинилась за меня?
- Did you apologise to them for me?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]