Квинн traducir inglés
825 traducción paralela
Квинн?
Quinn?
Я Квинн.
I'm Quinn.
Квинн, ты думаешь, тебе труднее, чем остальным, что ли?
So, what, do you think it's somehow harder for you, Quinn?
Засунь это себе в жопу, Квинн.
Shove it up your arse, Quinn.
- Квинн!
Stop it!
Квинн!
Quinn!
Квинн, Квинн, постой!
Quinn, Quinn, come on.
Либо я творю... либо я дешевая Драг Квинн играющая для стрейтов чтоб они посмеялись.
Either I'm an artist... or I'm just some cheap drag queen trying to get laughs.
Квинн...
Quinn.
Так, Квинн, Старински, Хокстоун, Макнесс, Шекспир! Мы осмотрим траншею!
Right, Quinn, Starinski, Hawkestone, McNess, Shakespeare, we're gonna secure this trench.
Стой, Квинн!
Oi, Quinn.
Не этот хренов Квинн.
It's never fuckin'Quinn.
Квинн, Хокстоун - туда.
Quinn, Hawkestone down there.
А как же Квинн?
What about Quinn?
Это рядовой Квинн, сэр.
That's Private Quinn, sir.
Почему рядовой Квинн не на поверке?
Why is Private Quinn not here for inspection?
Квинн! Не надо!
Quinn, Quinn, don't do it!
Квинн!
Quinn?
Квинн. Хватит убийств.
Quinn, there's been enough killing.
Квинн!
Quinn...
Полковник Джек Онилл, военно-воздушные силы США, Тилк, майор Картер, Джонас Квинн.
Colonel Jack O'Neill, US Air Force. Teal'c, Major Carter, Jonas Quinn.
- К вам следуют Джонас Квинн с гостьей.
- Jonas Quinn and a guest are en route.
Мистер Квинн, я так и не спросил, как вы разоблачили Рейнард.
Mr Quinn, I never asked you how you figured out who Reynard really was.
- Мистер Квинн?
- Mr. Quinn.
Г-н Квинн, как можно быстрее приступайте к бурению.
Mr. Quinn, begin drilling operations as soon as you can.
Квинн, это ты?
Quinn, is that you out there?
Квинн, сосредоточься лучше на деле.
quinn. I want you to stay clear.
Погиб полицейский, потому что Квинн решил срезать пару углов и лажанулся.
A cop's dead'cause quinn cut all of the wrong corners. I came to you for help To get him out of circulation.
Погиб полицейский, Квинн решил срезать пару углов и лажанулся.
A cop's dead cause Quinn cut all the wrong corners.
Я прогнал их по базе... и получил совпадение... Нед Квинн.
Ran them through AFIS- - I got a hit- - a Ned Quinn.
Квинн погиб при пожаре в 1991.
Quinn died in a fire in 1991.
Согласно записям, Квинн захоронен в Арлингтоне.
According to V.A.records, Quinn's buried at Arlington.
Нед Квинн.
Ned Quinn.
Квинн пристрастился к метамфетаминам, то соскакивал, то снова начинал.
Quinn became addicted to methamphetamine and was in and out of rehab.
И до вчерашних убийств не было никаких свидетельств, что Квинн жив.
There was nothing to hint that Quinn was alive until yesterday's murders.
Более того, никто не заявил, что он и есть настоящий Квинн.
What's more, nobody turned up claiming to be Quinn.
Нед Квинн никогда не был частью ее жизни.
Ned Quinn has never been a part of her life.
Почему Квинн винил себе в смерти друга?
Why did Quinn blame himself for his friend's death?
Согласно военному билету, Квинн покинул Вьетнам 30 декабря, 1972.
Per his service record, Quinn left Vietnam on December 30, 1972.
Двое из них находились в провинции Лонг-Канг, где базировался Квинн.
Of that number, two were in Long Khanh Province where Quinn was stationed.
Квинн начал регулярно приходить к стене, чтобы отдать дань памяти погибшему другу.
Quinn went regularly to the wall to pay tribute to his fallen friend.
И если Квинн все еще жив, есть шанс, что он по-прежнему чтит память о Роджере Гранте, приходя к Мемориалу в годовщину его смерти... 24 декабря.
If Quinn is still alive, there's a chance he might honor Roger Grant's memory by visiting the Memorial on the anniversary of his death- - December 24.
В отличие от вашего случая Нед Квинн.
Except in your case, Ned Quinn.
Как давно Квинн здесь живет?
How long has Quinn lived here?
- Где Квинн?
- Where's Quinn?
Это был Квинн.
It was Quinn.
Вчера ночью, пока Квинн был у нас под стражей, кто-то отключил сигнализацию и подложил орудие убийства.
Last night, while Quinn was in our custody, somebody deactivated the alarm and planted the murder weapon.
Но не знал, что Квинн был в гараже.
Didn't know that Quinn was in the garage.
Генерал Квинн просит Вас срочно пройти в зал для брифингов.
He says it's urgent.
Ты спятил, Квинн!
Halt!
Квинн!
Get down, you bastard! Quinn!