English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ М ] / Мелкое воровство

Мелкое воровство traducir inglés

43 traducción paralela
Закон, который наказывает за мелкое воровство.
The law that punishes petty thievery.
Твой старший сын был задержан в Рено... за мелкое воровство, а ты даже не знала об этом.
Your oldest boy was picked up in Reno for a theft you don't even know about.
У нас есть мелкое воровство, случайные драки, но похищение?
We have petty thefts, an occasional fight, but kidnapping?
Воровал машины, наркотики, мелкое воровство, алкоголь, разборки.
Car thief, small time crook, drugs, bad checks, alcoholism.
Мелкое воровство в магазинах, вооруженное ограбление
Shoplifting, armed robbery.
Мелкое воровство - это одно, Эбби, но вооружённое ограбление...
Dine-and-dash is one thing, Abby, but knocking over liquor stores...
Хорошо, это мелочь, но это мелкое воровство, совершенное за пределами штата.
Well, it's small, but some petty theft that was out of state.
Досье включает мелкое воровство, нарушение общественного порядка.
Rap sheet includes petty theft, B and E, disorderly conduct.
Его несколько раз арестовывали за мелкое воровство,
He's been arrested for several counts of petty theft, fraud and assault.
Все равно, наркотики, мелкое воровство.
Still - - drugs, petty theft.
Кражи. Мелкое воровство в магазинах.
Possession, shoplifting.
Эта статья не за наркотики или мелкое воровство.
This is not narcotics or petty thefts.
Мелкое воровство.
Petty theft.
Он отбывал 1 год за нарушение границы и мелкое воровство.
He was doing a one-year bid for trespassing and petty larceny.
Эшвелл - крупная международная компания, зачем им такое мелкое воровство?
Ashwell is a huge multi-national, why would you resort to petty theft?
Мало того, что ты провалила задание, так еще и позволяешь себе мелкое воровство?
Not only do you come back a failure, but now you've reduced yourself to petty thievery.
Мелкое воровство в магазинах... поддельное удостоверение личности - ничего похожего на убийство.
Shoplifting... fake I.D.- - nothing that forecasts murr.
Пропуски занятий, мелкое воровство, нападение, "кража личности", мошенничество, взлом и проникновение.
Truancy, delinquency, petty theft, assault, identity theft, fraud, breaking and entering.
Нарушение общественного порядка, мелкое воровство.
Disorderly conduct, misdemeanor theft.
За мелкое воровство в магазине.
Shoplifting.
Мелкое воровство, кража, мелкое воровство.
Petty theft, BE, robbery, petty theft.
Он обанкротился, имеет судимости за кражи автомобилей, за мелкое воровство и преступный умысел с целью обмана.
He's bankrupt with previous convictions for vehicle theft, petty theft and conspiracy to defraud.
История арестов Уильяма Конрада Филипса "Мелкое воровство плюс хранение героина".
William Conrad Philips arrest record "petty theft, and heroin possession".
Просто мелкое воровство.
A small amount of petty pilfering.
Мелкое воровство, грабеж, вандализм.
Petty theft, robbery, vandalism.
Мать отсидела за мелкое воровство.
Her mom was in and out for petty larceny.
Мелкое воровство, угон с целью покататься, физическая расправа, умышленное хулиганство.
Petty theft, joy riding, ABH, criminal damage with intent.
Мелкое воровство это немного с натяжкой.
Petty theft isn't much of a stretch.
Три дела по вождению в нетрезвом состоянии, мелкое воровство и...
Three DUI's, one petty theft and... ooh!
- Мелкое воровство.
- Misdemeanor shoplifting.
– Нападение и мелкое воровство.
Assault and petty theft.
Проникновение, мелкое воровство, приемка краденного, вандализм.
Mm-hmm, trespassing, petty theft, receipt of stolen property, vandalism.
Проникновение, мелкое воровство, приемка краденного, вандализм...
Trespassing, petty theft, receipt of stolen property, vandalism...
На западе Монтгомери произошло не вооруженное ограбление, как было заявлено, а мелкое воровство.
Downgrade the armed robbery call at the Dollar Bin, East Broadway Montgomery, to a petty larceny.
Сэди была арестована за мелкое воровство, но обвинения сняли.
Sadie was arrested for petty theft, but the charges were dropped.
В 15 лет - за мелкое воровство.
At 15, it was petty theft.
Он привликался в Великобритании за мелкое воровство и мошенничество.
He's wanted in the UK for petty theft and fraud.
Азартные игры, мелкое воровство...
Gambling, petty theft...
Просто прячется? — Мелкое воровство, уничтожение имущества... приставание к женщинам...
Petty theft, destruction of property...
- Преступный вред, подделка доказательств, мелкое воровство...
- Criminal mischief... tampering with evidence, petty larceny...
Несколько арестов, в том числе хранение, хранение с целью сбыта и мелкое воровство.
Multiple arrests, including possession, possession with intent, and misdemeanor theft.
Наркотики, мелкое магазинное воровство, бегство из ресторана, тяжкие телесные повреждения.
Drugs, shop-lifting, D-and-D and an ABH.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]