Мисс торн traducir inglés
127 traducción paralela
Мисс Торн даёт мне зеленый свет : могу нанимать кого хочу, и покупать любое оборудование.
Miss thorne's giving me a blank check to hire anyone I want.
Мисс Торн.
Uh, miss thorne.
- Здравствуйте, миссис Грейсон. - Мисс Торн.
Hello, Mrs. Grayson.
Мисс Торн.
Ah, Ms. Thorne.
Что ж, мы уже закончили, мисс Торн.
Well, we've already just wrapped, Ms. Thorne.
Мисс Торн была старшим волонтером во время моей первой кампании.
Ms. Thorne was a senior volunteer in my first campaign.
Добрый вечер, мисс Торн.
Good evening, Ms. Thorne.
Это серьезная огневая мощь, мисс Торн.
This is some serious firepower, ms. Thorne.
Она сказала, что по ее заданию мистер Стивенс наводил справки о прошлом мисс Торн.
She told us that, uh, she had Mr. Stevens investigating Ms. Thorne's past.
Спасибо, что уделили время, мисс Торн.
Thank you for your time, Ms. Thorne.
И Мисс Торн в курсе что она всего лишь часть схемы, позволяющей Получить в свои руки часть компании?
And is Ms. Thorne at all aware that she's just part of a scheme for you to get your hands on your share of the company?
Мисс Торн, Полиция Хэмптонс.
Ms. Thorne, Hamptons Police Department.
Мисс Торн, у нас есть ордер для ареста Дэниела.
Ms. Thorne, we have a warrant for Daniel's arrest.
Спасибо, Мисс Торн.
Thank you, Ms. Thorne.
Пройдите направо, Мисс Торн.
Go right in, Ms. Thorne.
День известий, мисс Торн.
Banner day, Ms. Thorne.
Я незаметно вынес вас из здания вниз по тропе к пляжу, и.. мисс Торн была там.
I snuck you off the estate down the beach path, and, uh, Ms. Thorne was there.
Мисс Торн подумывает инвестировать значительную сумму в Грейсон Глобал.
Ms. Thorne is considering a sizable investment in Grayson Global.
Мои поздравления, Мисс Торн.
Congratulations, Miss Thorne.
Эм, Грейс, можешь дать Мисс Торн конфиденциальный список моих клиентов?
Um, Grace, can you give Ms. Thorne my confidential client list?
Мисс Торн, вот наш список клиентов.
Ms. Thorne, here's our client list.
Очень впечатляет, мисс Торн.
Very impressive, Ms. Thorne.
Приятно увидеть вас, мисс Торн.
Pleasure, Ms. Thorne.
Мисс Торн, надеемся увидеть вас снова.
Ms. Thorne, I hope to see you again.
- Добрый вечер, Мисс Торн.
- Good evening, Ms. Thorne.
Не в обиду вашей подруги, Мисс Торн, но когда дело доходит до её презренного отца, поверьте мне, правосудие восторжествовало.
Well, no disrespect to your friend, Ms. Thorne, but when it comes to that contemptible father of hers, believe me, justice was well served.
Рада была вас видеть, Дэниэл, Мисс Торн.
Pleasure, Daniel, Ms. Thorne.
Вот, Мисс Торн.
Here you go, Ms. Thorne.
Мне жаль говорить вам это, Мисс Торн, береговая охрана нашла еще одну жертву, на этот раз женщину.
I'm sorry to tell you, Ms. Thorne, the coast guard just identified another victim, female this time.
- Вы должно быть мисс Торн?
- You must be Ms. Thorne.
Хорошо, я должен узнать это так или иначе, Мисс Торн.
Well, I have to get my digs in somehow, Ms. Thorn.
Мисс Торн была достаточна любезна, что бы оставить в покое вашу мать, хотя уровень безопасности достаточен для типичной Хэмтенской пирушки, он недостаточен для будущего кандидата в президенты, так что мы будем добавлять портативных металлоискателей и рентгеновские сканеры у всех входов
Ms. Thorne's been kind enough to throw in your mother's dormancy, and while security is acceptable for a typical Hamptons hobnob, it's sorely inadequate for a future presidential candidate, so we will be adding handheld metal detectors and X-ray scanners at all the entrances.
Мисс Торн.
Miss Thorne.
Мое время сбора урожая подходит, мисс Торн
Then harvest may be upon me, Miss Thorne.
Но когда дело доходит до мистера Росса и мисс Торн
But when it comes to Mr. Ross and Miss Thorne- -
Эм, Мисс Торн?
Um, Miss Thorne?
Мисс Торн?
Miss Thorne?
будьте любезны помогите мисс Торн примерить платье, чтобы она нам его показала
Would you be a dear and take Ms. Thorne back so that she can model it for us?
Это должно быть все на сегодня, Мисс Торн.
That should be all for today, Ms. Thorne.
- Приветствую, мисс Торн.
- Hi, Ms. Thorne.
Я знаю, что я забегаю вперёд, но я надеялся украсть Мисс Торн.
I know I'm- - I'm being forward, but I was hoping to steal Ms. Thorne.
Вы выглядите потрясающе сегодня, мисс Торн.
You're looking dashing this evening, Ms. Thorne.
И я просто увидела возможность помочь тебе, и воспользовалась ею, Но я все еще не спускаю глаз с мисс Торн.
And I simply saw an opportunity to help you, and I took it, but I'm still keeping my eye on Ms. Thorne.
Если мы изобретем здесь что-нибудь прибыльное, может и мисс Торн не придётся сильно экономить.
Maybe miss thorne won't have to make so many cutbacks.
Сегодня не только последний выходной знаменательного Хэмптонского лета, но и праздник в честь помолвки моего сына Дэниела с прекрасной и соблазнительной мисс Эмили Торн.
Tonight not only marks the final weekend of a remarkable summer in the Hamptons, it is also the celebration of my son Daniel's engagement... To the lovely and beguiling Ms. Emily Thorne.
Могу лишь сказать, какая редкая возможность у вас появилась, мисс Торн.
I can't tell you what a rare opportunity you have here, Ms. Thorne.
Мисс Торн?
Ms. Thorne?
Сегодня не только последнее воскресенье поистине необыкновенного лета в Хэмптоне, сегодня также день помолвки моего сына Дэниела с милой и очаровательной мисс Эмили Торн.
Tonight not only marks the final weekend of a truly remarkable summer in the Hamptons, it is also the engagement of my son Daniel to the lovely and beguiling Miss Emily Thorne.
Возвращение живой и неуловимой Мисс Эмили Торн.
The return of the vivacious and elusive Ms. Emily Thorne.
Мисс Эмили Торн, социопатичной светской львицы.
Ms. Emily Thorne, the sociopathic socialite.
Ну. поздравляю, мисс Эмили Торн.
Yeah, congratulations, Ms. Thorne.
торнадо 95
торн 75
торнтон 45
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс харрис 20
мисс райт 36
торн 75
торнтон 45
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс харрис 20
мисс райт 36
мисс адамс 27
мисс вик 73
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс вик 73
мисс лэйн 274
мисс фишер 225
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс поуп 83
мисс картер 113
мисс уилсон 47
мисс остин 32
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс рейган 22
мисс коул 20
мисс картер 113
мисс уилсон 47
мисс остин 32
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс рейган 22
мисс коул 20