Нам кранты traducir inglés
33 traducción paralela
Нам кранты.
We've had it.
Если придёт, то нам кранты.
If he comes, we're finished.
Нам кранты!
We're done for!
Нам кранты.
We're in shit.
Нам кранты!
We're screwed!
Потому, что если нет, нам кранты.
Because if He doesn't, we're screwed.
Нам кранты.
We are doomed.
Хорош рыть, нам кранты.
Stop digging. We're so fucked.
Если папа увидит, нам кранты.
If Dad sees it we're screwed.
Короче, говоря, нам кранты.
This job's over. You Don't know that.
Если мы не найдем его до темноты, нам кранты.
If we don't get this guy back before nightfall, we're screwed.
♪ Не будь того чека, нам кранты!
♪ without a paycheck, we'd be screwed, oh!
Если нас поймают, нам кранты.
If we get caught, we're gonna get in pretty big trouble.
Нам кранты.
We're doomed!
Нам кранты.
Man, we're dead.
Или сейчас продавим сборник, или через год нам кранты.
We have to break this record. Otherwise, we're not here next year.
Нам кранты!
- I'm going down there.
Если мы попадем в их черный список, нам кранты.
If we're blacklisted there, our name will be worthless.
- Теперь нам кранты.
- And we're out of hand.
Если облажаемся - нам кранты.
If this doesn't work, we're all dead.
Алекс, если мы не избавимся от товара то нам кранты.
Alex, if we do not move this product out of here, we are dead in the water.
Тогда нам кранты.
Oh, well, then we're screwed.
Нам кранты.
We're screwed.
Где голосующие за Прэди, и тогда нам кранты.
That's where Prady's voters are, and then we're gonna get buried.
Нам кранты.
We are totally fucked.
Значит, надежды нет. Нам кранты!
So, basically, there's no hope, and we're royally fucked!
Боже, тогда нам кранты, если это Демогоргон.
Oh, Jesus, we're so screwed if it's the Demogorgon.
Случись что с тобой — нам кранты.
If anything happens to you, we're all screwed.
Нам всем - кранты!
- It blew up! - We survived but we're dead!
Скажешь хоть слово, и нам обоим — кранты.
Say a word, and we both go down.
Нам кранты!
You're taking a bullet from me right now.
Господи, Томас, теперь нам точно кранты.
THOMAS :
Взгляни - каждая ебаная вещь здесь в полном беспорядке, так что хули переживать, если нам все равно кранты.
I mean, the whole fucking thing is a fucking mess. That's why we're dead already.