Познакомьтесь traducir inglés
740 traducción paralela
Привет всем. Все, познакомьтесь с Эшли.
Hey, everybody, everybody, this is Ashley.
Познакомьтесь с Томом Бакенаном и Сэмом Перкинсом.
Meet Tom Buchanan and Sam Perkins.
Познакомьтесь с моим партнером.
I want you to meet my partner.
Познакомьтесь с мистером Тэтчером.
Mr. Bernstein, I'd like you to meet Mr. Thatcher.
Познакомьтесь с самым шикарным парнем, которому я наподдал.
Meet the swellest guy I ever skinned a knuckle on.
Мальчики, познакомьтесь с начальником.
Boys, meet the chief.
Миссис Грин, познакомьтесь, это мой дядя, мистер Оакли.
Mrs Greene, I'd like you to meet my uncle, Mr Oakley.
Подойдите и познакомьтесь с этой бандой.
Peggy. Step up and meet the gang.
Познакомьтесь, это Макс Фабиан.
Meet Max Fabian.
Дочь, сын, познакомьтесь с Рельнодсом.
Daughter, Son, meet Reynolds here.
Кузен, познакомьтесь, пожалуйста, - друг нашей семьи, господин Трастл.
Cousin, may I present our friend, Mr. Throstle.
И познакомьтесь с моим партнером, это Сэмми Петрилло.
I'm Duke Mitchell. This is my partner Sammy Patrillo.
Да, познакомьтесь с артистом, танцором и остряком.
You know Mitchell and Patrillo... Songs, Dances and Snappy Patter.
Познакомьтесь с моим мужем. Очень приятно.
- I want you to meet my husband.
Познакомьтесь с мисс Падвей. Она глава Адабонского Общества орнитологов.
Cary, I want you to meet Miss Pidway... head of the Audubon Society here and an outstanding bird-watcher.
Познакомьтесь с самой обычной манхэттенской семьёй.
We want you to meet a typical Manhattan husband.
- Познакомьтесь, это Томом Маккензи.
- Meet Tom MacKenzie.
Познакомьтесь с моей женой Эдэрин.
I'd like you to meet my little wife, Adarene.
Мадам Жосран, познакомьтесь с Октавом Мурэ, друг родителей моей жены.
Good evening! Mrs. Josseyrand, I present Octave Mouret. A friend of Baron Matin.
Познакомьтесь, мой старший сын.
I'd like to present my grandson.
Познакомьтесь.
A pal...
- Познакомьтесь с моей Леной.
She won't bite. - Go on.
Познакомьтесь, это моя сестра Жюльетта.
Do you know my sister? Juliette.
Познакомьтесь, это Себастьян.
- I present you Sébastien.
А, познакомьтесь, Жюльетта.
- Ah, I'll introduce you :
Познакомьтесь с моим приятелем.
I want you to meet a friend of mine.
Полли, Бен, входите и познакомьтесь с Далеками.
Polly, Ben, come in and meet the Daleks.
Познакомьтесь с ней.
Come on over here. I want you to meet my wife, Blanche.
... познакомьтесь, моя подруга, мадмуазель Вай.
a friend of mine Miss Why.
Кстати, познакомьтесь : Паниковский - губернатор острова Борнео,
By the way, meet Panikovsky, the governor of Borneo.
- Познакомьтесь.
- Let me introduce you.
Познакомьтесь с моим... Привет, я Харви Гринфилд, ее приятель.
I'm Harvey Greenfield, her boyfriend.
Познакомьтесь. Моя жена Анна.
Please, let me introduce, my wife Anna.
- Филлис, Рода, познакомьтесь с Фрэнком Карелли.
- We'll talk about that later.
У вас нет сигаретки? Эрик, познакомьтесь с моей подругой, Родой Моргенштерн.
I can even smile tomorrow night when you and I have our little fivesome.
Миссис Кун, познакомьтесь, моя подруга, Рода Моргенштерн.
Thank you. Ted, you've met my friend, Rhoda Morgenstern, haven't you? - Yes, we've met.
- Познакомьтесь, Берт и Лоретта Кун. - Замечательно. Что скажешь?
- Trying to think of a new word to tell Ted... if he asks me again what I thought of his acting.
- Познакомьтесь, моя дочь.
Here's my daughter
Hart, пожалуйста познакомьтесь с моей женой Asheley.
Hart, I want you to meet my wife Asheley.
- Мистер Шоу, познакомьтесь с мистером Джеймсоном из Чикаго.
Mr. Shaw, meet Mr. Jameson from Chicago.
Познакомьтесь с созданием Внешнего Мира.
Meet this creature from the outside world.
Г-н Саревский, познакомьтесь.
Mr. Servesky, please meet
Познакомьтесь с моим другом!
Come meet a friend!
Вот, познакомьтесь.
Meet a friend of mine, Dix Handley.
Познакомьтесь, это мои дочери,
May I present my daughters,
- Познакомьтесь, сеньора.
- I believe it.
Познакомьтесь :
May I introduce Miss Eliza Doolittle?
Мадмуазель, познакомьтесь с хозяином дома.
I can't make proper introductions, since Mrs... Or perhaps Miss...
Познакомьтесь с моей женой. Вы знаете, что это моя жена?
I'd like you to meet my wife.
Милорды, познакомьтесь, мой племянник.
'Tis a fair day for a fight. Where be the enemy?
Познакомьтесь с моей новой коллегой, Филлис Линдстром.
Well, what happened after dinner, and how much of a refund are you getting?