English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Т ] / Тащи сюда

Тащи сюда traducir inglés

459 traducción paralela
Брендон, а ну быстро тащи сюда свою извиняющуюся задницу.
Brandon, get your sorry ass down here.
Ладно, потуши свет и тащи сюда свою лапшу.
All right, put out that light and bring some up.
Парус тащи сюда!
Bring me a sail!
Давай, тащи сюда.
- Here it is. Bring it over here.
Тащи сюда ведро воды и магнезию.
Bring me a pail of hot water and that bag of Epsom salts.
Тащи сюда первого встречного.
Bring me the first man you see.
Тащи сюда гроб.
Bring me the box.
Тащи сюда снаряжение.
Get them supplies up there.
- Тащи сюда.
- Bring it up here.
Тащи сюда суп, поедим у огня!
Come on, bring the soup here so we eat it by the fireplace.
Но если оно из металла, тащи сюда!
If it's metal, bring it.
Далби, тащи сюда свою задницу.
Dalby, get your ass over here.
- Френсис, тащи сюда свою попку, или я крепко разозлюсь.
Frances, get your ass in here or I'm gonna get nasty, now.
Тащи сюда свою жопу, урод!
Bring your ass over here, punk.
ѕарень, тащи сюда шнапс!
Boy, pass me the schnapps!
Барт, тащи сюда свою задницу!
Bart! Get your butt down here!
Мардж, тащи сюда свою задницу!
Marge, get your butt out here.! Mmm.
Фред, тащи сюда свою задницу.
Fred, get your fuzzy ass over here.
Тащи сюда наличные и не пытайся шутить!
Hand over the cash, and don't try any funny stuff!
Тащи сюда свою задницу сюда немедленно!
Get your butt up here this instant!
Пропс, тащи сюда метлу сейчас же!
Props, get a broom in here right away!
- А ну быстро тащи сюда скотч и мужской журнал!
! - Get me a Scotch and a copy of "Men Only"!
Фредриксон, тащи сюда этого лекаря.
Frederickson, get that surgeon over here.
Мин, тащи сюда свою задницу, глянь.
Min, get out here and take a look at this.
Так что тащи сюда свою задницу. Бегом.
So get your arse over here now, and I do mean now.
Тащи сюда свою ангельскую задницу.
Get your cherubic ass out here.
Тащи сюда свои перья.
Bring your feathery ass here.
Раз-два, тащи сюда!
Two time, bring it up!
Тащи сюда свою задницу.
- Get your butt over here.
- Тащи его сюда.
- Bring him in.
Эй, пацан, тащи её сюда!
Ready the ropes! We're docking!
- Хватай буксир, цепляй грузовик и тащи их сюда.
- Get a tow car and haul in the rig. - Thanks.
Тащи все сюда, здесь столько всего нужно чинить!
Macaroni, bring it all. Everything's torn and needs mending. Bring some water too.
Бюффон, тащи его сюда!
- Bouffon, come and put him in here!
Теперь тащи свою задницу сюда.
Now get your ass down here.
Тащи свои мячики сюда!
Come on, baby! I'll give you a ride!
Давай сюда, тащи сеть.
Get over here and get the net.
Тащи свою жопу сюда!
- Get your ass over here!
- Тащи свой зад сюда!
- Get your butt in here!
- Тащи ствол сюда.
- Hand that piece over.
Тащи её сюда, Отис.
Bring her in. Bring her in Otis.
Тащи сюда свою задницу!
Drag his butt in here!
Когда подадим назад, тащи своего малыша сюда. Джуди.
When we start driving back, you get that kid up here!
Куко, а ну-ка тащи эту Золушку сюда за уши.
Cuckoo, bring me Cinderella of the ears.
Иди сюда, тащи ее!
We got it! We got it!
Только Росс зайдёт сюда хватай его и тащи в спальню, а там делай что хочешь чтобы он аж застонал!
The second Ross walks in take him to your bedroom and do whatever you do that makes him go "rheeeee!"
Тащи свою задницу сюда, срочно! Потому что я по тебе скучаю. Люблю тебя.
your arse back here pronto, cos I miss you!
Тащи свою задницу сюда.
Get your ass out here.
Тащи ее сюда, Эдди. Самое лучшее в ней то, что она готова ко всему, как в аэропорту.
The best thing about her is she is up for anything... like the airport.
Эй, тащи Врага сюда.
Hey, get the Enemy in here.
Ты - тащи её сюда, ты - запри дверь, я буду в шкафу.
You get her in, you bolt the door, I'll be in the closet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]