English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Т ] / Ты убиваешь людей

Ты убиваешь людей traducir inglés

80 traducción paralela
Идзо, зачем ты убиваешь людей?
Izo why do you kill so many people?
Говорят, ты убиваешь людей за деньги.
We hear you will kill a man for money.
Ты убиваешь людей... убей их.
You hit people... hit them
Ты убиваешь людей тайваньской мафии?
Are you killing people of the Taiwan mafia?
Ты убиваешь людей, вот так просто?
You kill people just like this?
Я это к тому, что если ты убиваешь людей, то на каком-то уровне ты наверняка хочешь стать христианином.
I am saying that if you're out there murdering people... on some level you must want to be Christian.
Теперь ты убиваешь людей?
Why,'cause youkill people now?
как ты убиваешь людей?
How do you kill people? Tell me!
Ты убиваешь людей, потому что они есть в списке?
You kill people'cause they're on a list?
Ты убиваешь людей.
You murder people. You gut them and use no.
Ты убиваешь людей?
Yes, I am. You kill people?
Сегодня, когда ты убиваешь людей, даже если это плохие парни, Это напрягает народ
But you go around killing people today, even the bad guys, and people tend to get a bit uptight.
Прежде чем ты сделаешь что-то, Скажи, почему ты убиваешь людей?
Before you do anything, tell us why you kill people.
Ты убиваешь людей?
Do you kill people?
Ты убиваешь людей, и тебя награждают?
You kill people and they give you a reward?
Ты убиваешь людей.
You kill people.
Ты... ты убиваешь людей.
Yes.
Это ты убиваешь людей?
Are you the one killing people?
ты убиваешь людей для этого города и я тоже в чем разница между мной и тобой?
You've killed people for this city, so have I. What's the difference between you and me?
Потому что, когда ты убиваешь людей, как этих молодых женщин, ты забываешь.
Because when you murder people, like these young women, you forget.
Ты убиваешь людей.
You kill people!
Сюзанна, ты убиваешь людей.
Suzanna, you're killing people.
Но и не думаю, что ты убиваешь людей.
But I don't think you're trying to kill people either.
Подожди.. Этого недостаточно что ты убиваешь людей
Wait - - it's not enough that you kill people.
Да, потому что ты убиваешь людей.
Yeah, because you kill people.
Ты не убиваешь людей!
You don't bump guys!
Ты каждый день убиваешь людей.
- You kill people every day.
Почему же ты убиваешь моих людей, ломаешь мой бизнес?
What are you doing killing my men, ruining my business?
- Ты не убиваешь людей.
- You don't kill humans.
В реальности когда ты, убиваешь людей они умирают.
In the real world, when you kill people, they die.
- Мне нужны те штуки, которыми ты... убиваешь людей.
- I want the stuff you use... to kill people.
Ты убиваешь невинных людей.
You're killing innocent people.
Ты же не убиваешь невинных людей.
You don't kill innocent people.
Я-то думала, что ты напиваешься по вечерам, а ты, оказывается, убиваешь людей.
All those nights I thought you were out getting drunk, you were out killing people? !
Если ты убиваешь двух людей, - Значит, ты болен.
When you kill two people, it makes you sick.
Значит только из-за Карлайла ты не убиваешь людей?
So is Carlisle the real reason that you don't kill people?
Тебе не приходило в голову, что ты одинок, потому что убиваешь людей?
Ever think that maybe you're lonely because you kill people?
И даже ты, хоть урод и убиваешь людей, но все же я вижу в тебе что-то доброе.
Oh, you're a dick and you kill people, but i still see Something human in you.
Ты им людей убиваешь.
You use it to kill people.
Наверняка ты уже несколько лет убиваешь людей.
Probably been killing random people here and there for years.
Почему ты убиваешь людей?
You're okay.
Я знаю, почему ты убиваешь этих людей.
I know why you killed those people.
Ну, теперь ты возишь наркоту и убиваешь людей.
Well, now you deal drugs and kill people.
Ты просто убиваешь людей, если они не пригодны, не так ли?
You just kill people if they're not convenient, is that it?
Это Ты не убиваешь людей.
You don't kill people.
Но ты не убиваешь людей
Reverte ad vestrum priorem statum. But you don't kill people.
Ты же убиваешь людей.
You kill people.
О, так ты занимаешься серфингом, убиваешь людей и мастеришь бомбы?
Oh, so you surf, you kill people and you make bombs, huh?
Ты еще лучше, как человек, знаешь, когда не убиваешь людей.
You're way hotter in person, you know, when you're not murdering people.
Пока ты убиваешь конкурентов, ты используешь возможность убирать никчемных людей из твоей собственной команды.
As long as you were killing off the competition, you took the opportunity to clear out deadwood in your own operation.
Ты ведь этим убиваешь людей?
- You kill people with that, do ya?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]