Угрожаешь мне traducir inglés
311 traducción paralela
У меня дубина, а ты угрожаешь мне луком и гусиным пером?
I've only a staff and you threaten me with a longbow and a goose shaft.
Ты угрожаешь мне ребёнком?
Why do you threaten me with my baby?
Ть точно угрожаешь мне.
That sounds like a threat.
- Угрожаешь мне.
You threaten me.
– Угрожаешь мне?
- Are you threatening me?
- Ты угрожаешь мне?
- You threaten me?
- Ты угрожаешь мне?
- Are you threatening me?
Ты больше не угрожаешь мне!
You are not threatening me anymore!
Что? Ты угрожаешь мне?
Are you threatening me?
Угрожаешь мне?
Threatening me?
Угрожаешь мне?
Are you threatening me?
Ты угрожаешь мне?
You're warning me?
Ты угрожаешь мне, сынок?
Are you threatening me?
Ты что, угрожаешь мне?
Are you screwing with me? Huh? You screwing with me?
Когда ты угрожаешь мне, я угрожаю тебе, ля-ля-ля, зевота.
You threaten me, I threaten you. Yada yada, yawn.
- Да, угрожаешь мне
- Yeah, threaten me
Ты угрожаешь мне?
Are you threatening me?
Ты угрожаешь мне?
Is that a threat?
Ты угрожаешь мне?
You threatening me?
Ты угрожаешь мне, Берни?
Are you threatening me, Bernie?
Надеюсь, ты мне не угрожаешь?
You're not trying to tie me in with it, are you, friend?
- Посмотришь. - Ты мне угрожаешь? !
Are you threatening me?
Ты мне угрожаешь?
Are you threatening me?
- Ты мне угрожаешь?
Are you threatening me?
Тьi мне угрожаешь?
Threats?
Уж не угрожаешь ли ты мне, Харт?
Don't you threaten me, Hart.
Ты мне угрожаешь, безмозглый?
Are you threatening me, propeller-head?
Ты мне угрожаешь?
What, you are threatening me
Ты мне что - угрожаешь?
I was only joking.
- Давай- - Ты мне угрожаешь?
- Get the fuck... Are you threatening me?
- Ты мне угрожаешь?
- Are you threatening me?
Ты что, мне угрожаешь?
Are you threatening me?
Ты мне угрожаешь? Нет.
- Are you threatening me?
Ты мне угрожаешь?
Don't threaten me.
- Ты мне угрожаешь? "
Are you threatening me?
Ты мне угрожаешь с самого первого дня, как я появилась
You felt threatened by me from the first day I got on this job.
Ты что, мне угрожаешь, мать твою?
Are you fucking threatening me?
Ты что, мне угрожаешь, член?
Are you threatening me, dick? !
- Ты мне угрожаешь?
- You threatening me?
Ты мне угрожаешь?
You threatening me?
Ты мне сейчас угрожаешь?
Are you threatening me now?
Ты что, мне угрожаешь?
- Are you threatening me?
Ты угрожаешь мне?
You're threatening me?
- Ты мне угрожаешь?
- What, are you threatening me?
Ты мне угрожаешь?
You're threatening me?
Ты мне угрожаешь?
If you try again to interfere in my life, to scare my family or to hurt me in any way, you'll regret it, I swear. You're threatening me?
То есть, ты мне угрожаешь?
It's a threat?
Я прекрасно поняла, теперь ты мне угрожаешь.
I understand fine, now you're threatening me.
- Ты мне угрожаешь
- Are you threatening me?
Ты мне ещё и угрожаешь?
What can you do from down there?
- Ты мне угрожаешь?
- You threatening me, Jimmy?
мне надо 752
мне все равно 2392
мне всё равно 1474
мне понятно 22
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне идет 38
мне идёт 17
мне везет 25
мне везёт 19
мне все равно 2392
мне всё равно 1474
мне понятно 22
мне не все равно 89
мне не всё равно 47
мне идет 38
мне идёт 17
мне везет 25
мне везёт 19
мне всё нравится 18
мне все нравится 18
мне все 65
мне всё 32
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне было все равно 45
мне было всё равно 25
мне все это не нравится 27
мне всё это не нравится 19
мне все нравится 18
мне все 65
мне всё 32
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне было все равно 45
мне было всё равно 25
мне все это не нравится 27
мне всё это не нравится 19