Усе traducir inglés
37 traducción paralela
Ќо этого не было, фактически. " так давайте двигатьс € дальше к си € ющей усе € нной звездами награде Top Gear For Motoring Achievement 2008.
But it wasn't, actually. So let's move it on to the glittering, star-studded Top Gear Awards For Motoring Achievement 2008.
Усе у порядке, усе у порядке..
Aal izz well - What's that?
Возьми руку, прижми ее к сердцу и скажи, "Усе у порядке, усе у порядке"
Take your hand, put it over your heart, and say,'Aal izz well
У нас в деревне бьIл ночной сторож, Он цельIми ночами вьIкрикивал это "Усе у порядке"
We had an old watchman in our village On night patrol, he'd call out,'Aal izz well
"Усе у порядке, усе у порядке", .. и мьI продолжали спать как дураки.
He'd just yell'Aal izz well', and we felt secure
Какие бьI проблемьI не настигли тебя, всегда повторяй ему.. Нет проблем, мальIш, все хорошо. "Усе у порядке, усе у порядке"
However big the problem, tell your heart,'All is well, pal
Усе у порядке!
Yell - All is Well...
Усе у порядке, брат!
Whistle away the toll Yell - All is Well Hey bro
УСЕ у порядке!
Whistle away the toll Yell - All is Well Hey bro
Тише, Мона, тише.. Скажи : "усе у порядке", скажи : "усе у порядке"..
Hush Mona, say - All is well
Говори "усе у порядке, усе у порядке"
Say - All is well
"усе у порядке" Да!
All is well
То же, что и сказать Усейну Болту, что он бегает слишком быстро.
Probably tell usain bolt he runs too fast.
В честь Усейн Болта, трехкратного олимпийского чемпиона.
After Usain Bolt, three-time Olympic gold medalist.
'ћ-р ѕирс, мен € зовут Ѕет Ѕейли.'я работаю на частную фирму, котора € ведет наблюдение за организацией'усейна јбиба.
'Mr Pearce, my name is Beth Bailey'. I'm a private security contractor surveilling Hussein Abib's organisation.
Давай как Усейн Болт, да?
Usain Bolt. OK?
Смотрите, у меня даже номер Усейна Болта есть.
Look, I got Usain Bolt's phone number in my phone.
Думаю, он из дальней родни Усейна Болта, да ещё наглый - дважды останавливался, чтобы подождать меня!
I think he was Usain Bolt's long-lost cousin, and cheeky, too - he stopped twice to wait for me, you know!
Я вам усе приготовьила. Идьом.
Everything's ready, come see.
- Зараз усе герои. Нынче так воюют, Даня.
So they will be remembered by Russia, Dani.
Мы сделаем всё возможное, чтобы мероприятие прошло успешно и усе узнают, что благодарить надо Амертек.
Uh, well, we will make sure this clinic is a success and that everyone knows they have Amertek to thank for it.
- Усё будет легально. - Легально?
Everybody's gonna be legal.
Нет.. "Усе у порядке"!
- Aal izz well
О, дяденька, усе у порядке!
Hey mate
Усе у порядке!
All is Well
"Усе у порядке, усе у порядке.."
Aal izz well
"Усе у порядке, усе у порядке"?
I won't be his flunky...
Если он тебя слишком напугает, Положи руку на сердце и скажи "Усё у порядке"!
If grandpa scares you... put your hand on your heart and say,'All is well
Скажи еще раз "Усё у порядке"!
Say it again
"Усё у порядке"!
All is well
Скажи "Усё у порядке"!
Once more - All is well
Джиджу, когда мьI говорим "Усё у порядке", он толкается!
If you say'All is well', he kicks
Усё у порядке, усё у порядке.
All is well
Я тоже усё повторял!
I repeats everythings also.
Усё под контролем.
No problem.