Фарша traducir inglés
41 traducción paralela
Сдали его мяснику и отправили бабушке в виде фарша.
They gave him to a butcher and delivered him back to grandma as minced meat.
200 граммов фарша?
200 gram minced. Yes.
Ну, почему здесь нет начинки, фарша в индейке?
Why isn't there any stuffing in this turkey? Ugo, why didn't you stuff it?
- Совсем недавно я дала тебе мясного фарша.
- You got a slice of meat from me last time.
У меня будет задница из фарша.
I'll have a dog-meat ass.
- Ничего. Для головы-фарша.
He's all right... for a Hamburger-Head.
"ƒќ – ќ √ ј Ќј ¬ ЁЋ ¬" ЋЋ " Ёто ни что иное, как неперевариваемый мешок, полный € довитого фарша,..
A sausage is an indigestible balloon... of decayed beef riddled with tuberculosis.
Там столько фарша и колбасы, что потянет на 20 фунтов.
I put so much ground beef and sausage in this, it weighed out at 20 pounds.
Привезу домой мясного фарша, если ты думаешь об этом.
Bring home some ground steaks if you think of it.
Принесла для него полкило фарша.
Also, she brought half kilo of mince meat for him.
У меня 16 фунтов говяжьего фарша и нет индейки.
I have 16 pounds of corned beef and no turkey.
Если ты не планируешь бежать марафон, выбор фарша и картофельного пюре - это крахмальная избыточность.
Unless you're planning on running a marathon, choosing both stuffing and mashed potatoes is a starch-filled redundancy.
Поскольку МакДональдс является крупнейшим потребителем мясного фарша в США и они хотят чтобы их гамбургеры в каждом городе были абсолютно одинаковы на вкус они изменяют схему производства фарша.
When McDonald's is the largest purchaser of ground beef in the United States and they want their hamburgers to taste, everywhere, exactly the same, they change how ground beef is produced.
Пол миллиона фунтов говяжьего фарша - -
A half a million pounds of ground beef...
Кишечная палочка теперь обнаруживается не только в фарше - - её находят в шпинате, в яблочном соке - - и всё это по причине стоков с колхозных ферм. из фарша Con Agra.
Today, nationwide recalls of Con Agra ground beef.
И вас могут отправить в тюрьму за критику говяжьего фарша, который произвели в Колорадо.
So you could go to prison for criticizing the ground beef that's being produced in the state of Colorado.
Ты купил полкило фарша ягненка, 300 грамм стейка, за все вышло 7.5 фунтов.
You bought a pound of lamb mince, ten ounces of skirt beef, and it came to?
Она злится из-за рыбного фарша.
I mean, she's mad at me about ceviche.
- Драконьего фарша?
- Dragon tartare?
Все знают грибные дожди! Но приходилось ли вам попадать под дождь из фарша?
You may have seen a meteor shower but you've never seen a shower meatier than this.
Нет, он мелко режет кишки и печенки птиц и дичи добавляет немного свининьi,.. ... получается что-то вроде фарша для сосисок, бросает все ето угрям. В пруд с пресной водой, дно вьiкладьiвают гравием,..
No, he finely chops intestines and livers from poultry and game, adds a little pork, making a sort of sausage meat he throws to the eels which, in fresh water running over a bed of fine gravel, fatten in a month.
Коровы счастливы, но они заканчивают в качестве фарша для гамбургеров.
Cows are happy, and they end up as sloppy joes.
Друг мой, она сгребет твои "залетные Фаберже", и пропустит их сквозь мясорубку. А из фарша наделает котлет, и тебя же потом заставит собственноручно сервировать их в том вашем ресторане.
Buddy, she will capture that little bird of yours stuff it into the meat grinder, make it into burgers and force you to serve them with your own hands in your restaurant.
Но когда мы создавали его, мы не думали, что это бифштекс или куча фарша.
But when designing him, it wasn't a thought of he's made of steak or whatever else
Это куча фарша, засунутая в оболочку, Который выглядит, как нечто среднее между мужским болтом и какахой.
It's a lot of ground meat and it gets stuffed into a casing that looks like a cross between a dude's dong and a poop.
Колбасного фарша и крылышек... и ветчиной, свиными рубцами.
Spam and wings... and ham hocks, chitlins.
Мне, пожалуйста, 5 итальянских сосисок из индейки, и, наверное, 2 фунта постного говяжьего фарша.
Um, let me try five Italian Turkey sausage, and also let's do 2 pounds of lean ground beef.
2 фунта постного фарша, 5 фунтов итальянских сосисок.
Um, 2 pounds of lean ground beef. 5-pounds Italian sausage.
Нежная телятина, сосиски из свиного фарша, кусочки жареного чеснока и самую малость паприки.
Tender veal, ground pork sausage, slivers of fried garlic and the slightest hint of paprika.
Подделка кредитных карт, банковских чеков, незаконное расклеивание афиш, продажа мясо ондатры в виде сертифицированного говяжьего фарша, распространение цирка клоунов.
"Credit card fraud, check kiting, manufacturing counterfeit handicap placards, selling muskrat meat as USDA certified ground beef, trespassing as a circus clown."
А теперь не упади с кровати от восторга, но я принесла тебе немного пряного фарша.
Now, don't fall off the bed with excitement, but I brought you a smidgeon of savoury mince.
два фарша.
Two mincemeat, please.
2 пачки фарша.
2 packs of minced meat.
Как прохладный ветерок с упаковки размораживающегося фарша настольный гладиатор Мардж Симпсон приготовилась повести команду своего мужа против непобедимого грубияна Мо Сизлака
As an icy mist rose from a package of defrosting hamburger meat, desktop gladiator Marge Simpson prepared to lead her husband's team against undefeated trash-talker Moe Szyslak.
"Здрасьте, мне 500 грамм фарша и свиную вульву".
" Hiya, can I get a pound of mince and some sow's vulva.
Три фунта говяжьего фарша?
Three pounds ground beef?
Говяжьего фарша, а не мясо индейки.
Hamburger, not turkey meat.
Полтора фунта говяжьего фарша, пожалуйста.
One and a half pounds of minced beef, please.
Так что видимо, делаю доклад про Джона Эдгара Гувера и эволюцию мясного фарша.
So I guess I'm doing my report on J. Edgar Hoover and the evolution of ground meat.
Это видео было снято в ту самую ночь, когда некто вломился с магазин и превратил Хоакина Перейю в большое количество фарша.
This footage was gathered the same night someone broke into the store and ground Joaquin Pereya into so much mince.
Мне 200 грамм свежайшего мясного фарша.
Give me 200 grams of your freshest minced meat.