Хейда traducir inglés
183 traducción paralela
Всем, кроме Си Кея Декстера Хейвена, да?
Everybody except C.K. Dexter Haven?
Хе-хе, да это же малость.
He must be doing... something.
Ну, что же я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
Well I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd.
Да, отношения Энн с Биллом Хейдоном здорово подпортили тебе жизнь.
No moonlighting.
Да, гражданская война в Рейхе, наверное, уже закончилась.
It's getting worse very quickly.
– Да, мистер Хейман?
- Yes, Mr. Heyman?
Да, но Хейксвилл рангом выше.
Yes, but Sergeant Hakeswill is senior to him.
- Да, Хейвуд? - Да, знаю, конечно.
- Right, Heywood?
- Да. С белым Жериу у Хейли не будет никаких шансов.
He means without blacks on the jury, Hailey hasn't got a chance.
- Вы, сэр, Карл Хейли? - Да, сэр.
And you, sir are you Carl Lee Hailey?
Карл Ли Хейли не заслуживает казни. Вот те двое, кто изнасиловали его дочку - да.
The men who raped his daughter deserved the death penalty, not Carl Lee.
Да, они принадлежали Карлу Ли Хейли.
Yes, the prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Yes, I did. I arrested them for the rape and attempted murder of 10-year-old Tonya Hailey.
Да, я говорил с мистером Хейли о его детстве, его семье. - О его службе в армии.
Yes, Mr. Hailey and I spoke about his childhood, his family his experiences during the war.
— Да. С белым Жериу у Хейли не будет никаких шансов.
- He means without blacks on the jury Hailey hasn't got a chance in hell.
Да, они принадлежали Карлу Ли Хейли.
Yes. The prints on the gun matched those of Carl Lee Hailey.
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Yes, I did. I arrested them for the rape and attempted murder of 1 0-year-old Tonya Hailey.
Да, я говорил с мистером Хейли о его детстве, его семье. — О его службе в армии.
Mr. Hailey and I spoke about his childhood, his family his experiences during the war.
Дайте мне Айзека Хейза.
Get me Isaac Hayes. Isaac, you know that new sound you been looking for?
Да, вооруженьI, мистер хейз.
- Yes, we have guns, Mr. Hayes. OK.
- Ну да Хе-хе-хе-хе-хе
Yeah.
Хей! Дай сюда!
Give it to me!
Да. О, спасибо. Хей, сладкий.
Thank you.
Но, хей, не дай этому остановить тебя.
But don't let that stop you.
Алло... да, Нью-Хейвен, мне нужен телефон вызова такси.
Hi, yes, in New Haven, I need a cab company.
Э, да. Я... у меня есть большой старый шрам на бедре из Бойла Хейтс, След от вампирского кола, который я получил в Алхабре...
Yeah, I got a big old scar on my thigh from Boyle Heights piece of vamp stake I picked up in Alhambra and a couple of burn marks on my hip from Encino.
Да, я оставляю все свое состояние моей крестнице, мисс Хейл.
Yes, I leave all my property Ms. Hale.
Да, мисс Хейл вряд ли будет вмешиваться в ваши дела.
By the way, Miss Hale will not bother you and not will intervene.
Хей, с 7 до 7 : 30? - Да.
Hey, 7 to 7 : 30?
Хей, да ты звучишь, как слепой Канг!
Hey, you sound like Kang the Blind!
Дай мне знать, если увидишь мертвого человека, Хейли Джоэл.
Let me know if you see any dead people, Haley Joel.
* Хей-да-хей-да-хей-да - да-да-да-да-да-да *
# Hey-yeah-hey-yeah-hey-yeah - yeah-yeah-yeah-yeah-hey-yeah #
- Да, Хейлен.
- Helene in NYPD.
Хейлиа, если ты хочешь отстраниться от всего, стать одной из тех визжащих исламских теток, дай мне знать, чтоб я могла нанять чертову няньку, и позвать Кевина назад, в наш бизнес.
Heylia, if you wanna drop out and become one of them lee-lee shrieking Islam ladies, let me know so I can hire a fucking babysitter and call Kewon in and get to work.
И ты можешь сказать Сибелле Кану и Хейле Авсар что делать? Да. И ты можешь сказать Сибелле Кану и Хейле Авсар что делать?
So you'd tell Sibel Can or Hülya Avsar what to do?
Хей-хей, да это же банда Жирного Тони!
Hey, hey, it's Fat Tony's crew!
Хе, да, почти.
Yeah, almost.
Хей, жители Верхнего Ист-сайда.
Hey, upper east siders.
Хе-хе... Да
- So I can only work part-time at the most.
Да, Хейворт обратит внимание, если шоколадом посыплем.
Yeah, Hayworth will notice this, if we cover it with chocolate.
О, да, хм, я делаю уроки у Хейзел,
Oh, Yeah, Um, I'm Studying At Hazel's,
Да ладно, Хейли, ты же знаешь, что мы всегда друг друга поддерживали.
Come on, haley. You know we always hadeach other's backs.
Да, это Хейли.
Yeah, this is haley.
Да? Но Хейли и Денис можно рассказывать про джакузи в Мексике?
And telling Hailey and Denise about the hot tub in Mexico isn't?
Да, спасибо, Хейли Джоэл.
Yeah, thanks, haley joel.
- Да, Хейли моя подруга
You sound concerned. Yeah.
Да, да, да Но Хейли другая
Yes, yes, yes. But Hailey is different.
- Хей, подружка. - Да, парень?
- Hey, girlfriend - yes, boyfriend?
Да ладно тебе, посмотри как Хейли одета.
Please, look how Hayley's dressed.
- Хейли тебе сказала, да?
Haley told you, huh?
Да. Я просто, эм... я просто оставлю смокинг у Хейли, хорошо?
I'll just, I'll just leave the tux with Haley, okay?