Хёд traducir inglés
71 traducción paralela
Король Хёд желает видеть тебя.
King Hodr has summoned you.
Хёд.
Hodr.
Хёд?
Hodr?
Король Хёд!
King Hodr!
Хёд.
Hey, Hodr.
Хёд!
King of Krisna, Hodr!
Хёд.
It's been a while, Hodr.
Хёд рассказал.
Hodr told me.
Хёд...
Hodr...
Тогда Хёд обязательно сдастся.
Hodr, as wise as you are, you'll definitely surrender.
Хёд.
There isn't much time left, Hodr.
что Хёд на это способен?
Do you seriously think Hodr has any ambitions?
Хёд не может принять такие условия.
I can't accept those conditions.
Хёд знал... что нам не суждено увидеться снова.
Hodr knew... He knew that we'd never meet again.
Лох Несс, Йоркширские торфяники, Дартмут, Эйфелева башня, Бичи-Хед...
Loch Ness, the Yorkshire Moors, Dartmouth, the Eiffel Tower, Beachy Head...
Он сделал "хед спин" ( head spin ) и просто поднялся.
- He did the head spin and then just went up.
- Нет, но фамилия начиналась на "Хед".
- No, but it was something with "Hed".
Джим из "Хед Старт"?
Jim from Head Start?
Говорит Дик Хед ( головка члена ).
Yeah, it's Dick Head here.
- Травис и Боб Хед.
- Travis and Bob-head.
Около места, где я учился, Бичи Хед, есть обрыв. Огромный, шоколадный, в 300, 400 футов, может в милю высотой, кто знает.
There's a cliff near where I used to go to school, in Beachy Head, and it's a big, chocolate, 300-400 foot, maybe a mile high, who knows?
Дорога проходит очень близко, если вы едете в Бичи Хед. И люди выходят из своих машин, просто хотят взглянуть с обрыва.
And the road goes very close, if you go to Beachy Head, and people get out of the cars and they just want to look over the cliff.
О том, чтобы забрать тебя из Хед-Ройса.
About taking you out of Head-Royce.
И Кевин Хед.
Kevin Head.
- Слишком большое финансирование Хед Старт, матерей-одиночек- -
- Funding for Head Start, welfare...
- Хед Скаддер вытащил меня с того света.
It was Hack Scudder who pulled me through.
Да, полетать на Боинге "Борт № 1"... хорошо провести время за игрой в гольф на курорте Хилтон Хед в Калифорнии.
Yeah, flying around in Air Force One getting a good tee time at Hilton Head.
Теперь ты приезжаешь в Хилтон Хед этим летом.
You're coming to Hilton Head this summer.
Там, на Фолклендских островах, он был поражён бомбой весом в полтонны, которая, к счастью, не взорвалась, там же, на Фаннинг Хед, тяжёлые бомбардировщики с Антрима разбили ключевые позиции аргентинцев.
Just over there, in the Falklands Sound, she was hit aft by a 1, 000lb bomb, which, fortunately, didn't explode, and there, on Fanning Head, heavy bombardment from The Antrim took out a key Argentine position.
Вы не склонны увидеть их на скалах на Бичи Хед. ( популярное место самоубийств )
You don't tend to see them on the cliffs at Beachy Head.
Щас я ей хед-шот поставлю.
Now I'll make my headshot.
Король Хёд оказался прав.
I didn't think I'd really find you collapsed here, but King Hodr was right.
Ты ездила в Хилтон Хед?
- Did you go to Hilton Head?
Разве Хилтон Хед не в Южной Каролине?
- Isn't Hilton Head in South Carolina?
Разве Хилтон Хед не в Южной Каролине?
I thought your grandma lived in Georgia.
В Хилтон Хед? - Да. Элисон ездила туда на турнир вместе с бабушкой.
Alison went to a tournament there with her grandmother.
А вот Хилтон Хед в Южной Каролине.
Hilton Head is in South Carolina. She was lying to us.
Йен точно был в Хилтон Хед в те же выходные, что и Эли.
Ian was definitely at Hilton Head the same weekend Ali was.
Он выиграл этот трофей, когда они вместе отдыхали в Хилтон Хед.
This was when they were together at Hilton Head.
В тот день турнир по гольфу в Хилтон Хед не проводился.
There's no golf tournament in Hilton Head on that date.
Спенсер звонила в Хилтон Хед.
Spencer called hilton head.
Он останавливался в Хилтон Хед прошлым летом.
He stayed at hilton head last summer.
Надо проверить версию с Хилтон Хед.
You have to follow up on hilton head.
Они выяснили, что он был в Хилтон Хед с Эли?
Did they find out that he was at hilton head with ali?
Поищем на хед хантерс или в аргументы и факты. И давай представим что нам повезет, Действительно, очень повезет,
Soldier of Fortune. and find a guy who's not an undercover cop or some kind of survivalist nut-job wannabe.
Одним летом она нашла работу торговать мороженым возле Кингс Хед.
One summer she got a job selling shaved ice outside the king's head.
Кингс Хед?
the king's head?
И Пикет не понял, и тогда Патрик Хед пошел к Найджелу, Эдриан, очевидно, был там, спросил, что он делает.И он сказал, "Я только взял свою руку.."
And Piquet didn't understand, and then Patrick Head went to Nigel, Adrian obviously was there, asking what he's doing. And he says, "I just take my hand..."
Моя бывшая хотела забрать Тилли в дом своих родителей, на Хилтон Хед.
My ex wanted to take Tilly to her parent's house in Hilton Head.
Элисон, Ария встретила Данкана он взял ее в свой самолет и он сказал ей что привез тебя из Хилтон Хед в тот день.
Alison, Aria met Duncan, he took her up in his plane, and he told her that he flew you back from Hilton Head that day.
Хилтон-Хед.
Hilton Head.