Шалав traducir inglés
27 traducción paralela
Слушай, берегись шалав.
And listen.
Это книжка не для шалав!
It's not a skank's book!
Изнасилую столько шалав.
I'm gonna rape so many fine bitches.
"Пора бы изнасиловать пару шалав."
"Time to go rape me some fine bitches."
Опять трахал этих шалав?
Did you shag those skanky girls?
Терпеть не могу шалав.
I hate skanks.
Ты использовал мою машину времени чтобы цеплять барных шалав!
You've been using my time machine to nail your bar skanks!
Наш долг ограждать от шалав, пасущихся тут, добропорядочных граждан там.
Our job is to keep the hookers over there, away from the decent people down there.
А ведёшь себя, как ребёнок - приводишь шалав на показ.
You're acting like one bringing breezies over to my house for show-and-tell?
Шлюшные десятиклассницы захапали победу во всех конкурсах "Духовной Недели", теперь выпускницы должны поставить этих шалав на их место, где они и были все время во время тренировки Пуховок кроме Тамары, которая была настолько не-Тамара
The Sophomore Sluts had swept all the Spirit Week competitions, so the senior girls, determined to put those skanks in their place, were all on time for the Powder Puff practice, except Tamara, which was so un-Tamara.
Для таких эмоционально отупленных шалав, как ты, может и сложны.
Not for emotionally constipated slunts like you, maybe.
Вы стали жертвой ужасных, оскорбительных нападок, инициатором которых был тролль с ником "Охотник на шалав 42".
You have been the victim of horrific, degrading attacks spearheaded by a troll called skankhunt42.
Спортсменка давно подвергалась нападкам в Интернете, начатыми троллем под ником "Охотник на шалав 42".
The athlete from Denmark has been the target of relentless online attacks that began with the troll skankhunt42.
А та женщина из-за меня покончила с собой. Не отрицай свое естество, Охотник на шалав.
You can't deny who you are, Skankhunt.
Предупреждаю, Охотник на шалав : этот ролик тебя потрясет.
I'm warning you, Skankhunt, this video is really gonna rock your world.
Охотника на шалав 42.
Skankhunt42.
А на нашей - Охотник на шалав 42.
And we have Skankhunt42.
Охотник на шалав 42 готов.
Skankhunt42 standing by.
хоть форум и школьный, но кем бы ни был "Охотник на шалав", он не ученик - он взрослый.
Whoever Skankhunt42 is on the school message boards, it isn't a student. It's an adult.
Я не верю, что "Охотник на шалав" такой ограниченный.
I refuse to believe that Skankhunt is that shallow.
Что еще за "Охотник на шалав 42"?
Who is Skankhunt42?
Я не Охотник на шалав 42!
I'm not Skankhunt42.
Зайди на школьный форум под именем... со строчной "о", "охотник на шалав 42".
The school message board and then log in. Lower-case "s," "skankhunt42."
Если Охотник на шалав продолжит писать, значит, это не я. Дошло?
If Skankhunt is still out there trolling, then they have the wrong guy, get it?
Водит толстых шалав в модные рестораны, типа Олив Гарден.
He's fat-catting it at fancy restaurants like The Olive Garden.
Я имел в виду шалав из Джерси, но, ладно, попробую и тут.
I was talking about Jersey skanks, but sure, I'll give it a try.
Одна из твоих шалав? Прости.
One of your hos? Sorry.