English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Щ ] / Щенки

Щенки traducir inglés

174 traducción paralela
Водяные пистолеты, жестокие видеоигры, щенки...
The harder something is to get by the screws, the higher the price. Super Soakers,
Слышали бы вы, как они скулят ровно щенки!
Shivering and whining like pups.
Ах, вы щенки!
Little brats!
А дети, они - не щенки, они - люди.
And the children aren't puppies. They're people.
Щенки!
Puppies!
В конце концов, у собак родились щенки задолго до нас с тобой.
After all, dogs were having puppies long before our time. ( CHUCKLES )
- Щенки!
- The puppies!
Не забудь мне сообщить, когда появятся щенки.
Let me know when the puppies arrive.
И щенки появились на свет точнехонько по расписанию... одной грозовой и бурной октябрьской ночью.
The puppies arrived right on schedule, one wild and stormy night in October.
Если наши щенки все еще где-то в городе, Лондонские собаки все узнают.
If our puppies are anywhere in the city, the London dogs will know.
- Звучит похоже на "щенки"!
It sounds like puppies, sir.
- Ну именно, щенки!
Of course, puppies.
Наши щенки, с ними все в порядке?
Our puppies, are they all right?
[Щенки] Папа!
PUPPY : Dad! Mother!
- Ты только погляди, Анита, повсюду щенки.
ROGER : Look, Anita, puppies everywhere.
Очень красивые щенки.
Cute little puppies.
И у нее щенки!
And her puppies!
Для этой раскрепощенной молодежи, сбившейся в кучку, как щенки, занятия любовью не представляют особой проблемы.
For these disenchanted youngsters, huddled together like puppies, making love is not a problem.
Секс, скандалы, жестокие преступления, спорт, неизлечимо больные дети... и потерявшиеся щенки - вот о чём твои новости.
It was all sex, scandal, brutal crime, sports... children with incurable diseases and lost puppies.
- Щенки.
- Cheek.
Да, щенки!
Yes, cheek!
Ты не должна беспокоиться, эти щенки не знают, что такое уважение.
You don't need to worry, this rascals don't have any consideration.
Щенки, где же ваши родители?
Pups, where's your folks?
Вы же понимаете, что щенки вырастут в здоровых тварей.
Well, little ones grow up to be big ones, you know.
Ну, копайте, щенки собачьи!
All right, go on digging, you bastards!
Это будут прекрасные щенки
It'll be a fine litter
Вы, ковбои хуже вредителей. Даже ваши щенки.
You cowboys are pests.
Таки славные щенки! Но стоит ему появится, как... - Где он?
You know, these are perfectly nice puppies and then he gets them going and they're like...
Возмутительно. У меня в городе щенки.
I got puppies out there.
Щенки не любят оставаться в одиночестве.
Pups don't like to be left alone.
Мы вас порвем, щенки.
Let's nail this one, puppies. we've gotta nail this one.
Не знаю, в курсе ли вы, у собаки будут щенки.
Maybe you don't know. Your dog is pregnant.
Щенки появятся через 7 недель.
Puppies are due in seven weeks.
Щенки.
Puppies.
Ну что, щенки, предлагаете старикам мастурбировать перед моими картинами?
So, young men, you're inviting worthies to masturbate before my art?
Щенки и подушки.
Puppies and cushions.
У моего волкодава появились щенки.
My wolfhound had puppies.
Но как же ваши щенки?
But what about your puppies?
И щенки ваших щенков?
And your puppies'puppies?
Только утопающие щенки.
Only drowning puppies.
Прочь с дороги, щенки.
/ Move it, geek!
Здесь еще и щенки есть?
Is there a puppy here?
Все другие щенки издеваются надо мной. "
All the other puppies pick on me. "
Они щенки.
- They stink.
Они словно чистокровные щенки.
- Right. Like full breed dogs in the town kennel.
Обделавшиеся щенки. (? Молокососы дермовые. )
The shit puppies.
[Щенки - 1 консерва за штуку] Ладно, возьму тебя.
I don't talk about the burners, not during working hours. I, uh, I'll tell you what.
Вы знаете, что перевозбужден щенки похожи - треск, лай, увлекаясь.
You know what overexcited puppies are like - snapping, barking, getting carried away.
Щенки.
The puppies.
У нее будут щенки к утру.
She'll have pups by morning.
А есть щенки из верхней прослойки среднего класса.
Then you got your upper-middle-class

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]