Эмп traducir inglés
67 traducción paralela
Это новый уловитель ЭМП... считывает электромагнитные частоты.
It's an E.M.F. Meter... reads electromagnetic frequencies.
Я только что проверил дом Телеска на предмет ЭМП.
I just swept the telesca house with the emf.
Гарри, почему бы тебе не рассказать им об ЭМП?
Harry, why don't you tell him about EMF?
- Ну... - ЭМП?
Well EMF?
Спектральные сущности могут вызывать энергетическое колебания, которые могут считывать детекторы ЭМП
Spectral entities can Cause energy fluctuation that can be read with an EMF detector.
Оно должно давать ЭМП, нам только надо всё просканировать.
It's bound to give off EMFs. We'll just have to scan everything.
- Кости дали сигнал на ЭМП?
- Did bones give off EMF?
Каком ЭМП?
What's EMF?
- Никакого ЭМП.
- No EMF anywhere.
Ух ты, ребята, ЭМП опять появилось.
Whoa. whoa. guys, the emf's starting to spike.
У Оливии датчик ЭМП зашкалило.
Emf olivia was rocking the emf meter.
ЭМП нет ни в душе, ни где-нибудь еще.
no emf in the shower or anywhere else.
Здесь нет ЭМП.
Yeah, but where?
Ну, это объясняет отсутствие ЭМП в школе, но не нападения.
Well, that would explain why there's no EMF at the school, but not the attacks.
- ЭМП-метр.
EMF meter.
Сеть ЭМП?
The EMF network?
Показатели ЭМП по всему дому зашкаливают.
EMF readings throughout the house are spiking.
Что-то типа вашего ЭМП-метра, только более полезное.
It's like your EMF meter only more useful.
Показания ЭМП тоже снизились до нормы.
The EMF readings have gone back to normal as well.
У меня для вас есть показания ЭМП. Тёмный!
Well, I have those EMF readings for you.
Показания ЭМП по всему дому зашкаливают.
EMF readings throughout the house are spiking.
Посмотрите на показания ЭМП.
Look at these EMF readings.
Вот почему показания ЭМП зашкаливали.
That's why the EMF meter spiked.
ЭМП зашкаливает.
The EMF's going nuts.
Эй, Тина, аппарат ЭМП ещё здесь?
Hey, Tina, emts still here?
Ни ЭМП, ни серы.
No EMF, no sulphur.
Серы нет, ЭМП в норме.
No sulfur, no EMF.
Нет ЭМП
No EMF.
Ни колдовских узелков, ни серы, ни ЭМП.
No hex bags, no sulfur, no EMF. You?
Это называется измеритель ЭМП. и проверяем его вот этим экраном здесь.
This is called EMF detector. It's originally used to detect electromagnetic waves, but we use it to detect magnetic field released by astral bodies, and check it with this screen here.
Неважно, ЭМП нам не замерить.
It doesn't matter, Dean. The readings are useless.
Всё как обычно- - нет ЭМП, серы тоже, сглаза тем более.
So, the usual - - no emf, no sulfur, no hex junk.
О, я проверял на ЭМП.
Oh, uh, I already scanned for EM... F.
На моём ЭМП пусто.
My EMF is a nada.
Проверял ЭМП. Когда пропало пиво, я переволновался.
When that beer went poof, I went a little nuts.
ЭМП повсюду зашкаливает.
We're redlining all over the place.
Вот, почему ЭМП временами сходил с ума.
That's why the EMF only went off half the time.
Есть следы ЭМП, но они быстро затухают.
I'm getting trace bits of EMF, but it's fading fast.
Это точки повышенного ЭМП.
It's an EMF hotspot.
Побочным действием ЭМП является головная боль...
Side effects of EMF include headaches...
Ни следов ЭМП, ни ведьмовских мешочков, ни серы
No EMF, no hex bags, no sulfur.
Что если это оружие перегружает мозг, благодаря своему статическому разряду, типа такого же как у ЭМП.
What if this weapon overloaded the brain past the threshold of its electrical capacity, causing it to discharge, like an E.M.P.?
Не забывай, мы обнаружили ЭМП в комнате Кэйси.
Hey, don't forget - - we hit EMF in Casey's room.
У меня не было всплеска ЭМП.
I didn't even get a blip on my EMF.
Я имею ввиду, что там нигде не было ни серы, ни эмп-излучений.
I mean, there was no sulfur, no EMF anywhere.
ЭМП не сработал!
The E.M.P. didn't work!
Я пока ЭМП проверю.
I'm gonna check for EMF.
Слушай, здесь ни ЭМП, ни ведьминских мешочков.
[sighs] Look, man, no EMF, no hex bags.
Этот парень из Кей эмп, Пиппи.
I--I--the guy--the short guy from Key Peele.
Чувак, нам нужно название как, Эмп....
Man, we need a name like Em...
ЭМП-граната.
He gave me this.