A1 traducir español
62 traducción paralela
Я должен спуститься вниз в пещеры и предупредить Силурианцев.
A1 OK.
Дальнейшие беспорядки представляют собой серьезную угрозу, и могут завести страну в пучину анархии.
A la vista de los motines, el pais corre el riesgo de caer en la anarquía. La A1 está cerrada salvo para los vehículos militares.
У моего отца магазин спортивных товаров. Отлично!
Mi papá es el dueño de la tienda de deportes A1.
Нет. Он владеет магазином спортивных товаров.
No, es el dueño de la tienda de deportes A1..
"Здравствуйте, я Линдси Виер, мой отец владеет магазином спорттоваров" A-1 "на 16 км,"
Mi padre tiene la tienda de deportes A1, en 16 Mile. "
У моего отца магазин спорттоваров на 16 километре.
Mi padre es el dueño de Deportes A1, en 16 Mile.
- Он хочет разместить A1-M1 в Маниле.
- Quiere poner misiles en Manila.
- Нет- - Сахар крови, проба мочи, и гемоглобин A1-C в норме.
El azúcar en la sangre, orina y hemoglobina A1c son normales.
Ну, тело найдено недалеко от А1. Так?
Bueno, el cuerpo fue hallado cerca de la carretera A1, no?
Авария произошла на A1.
Se chocó en la A1 desde Lobatse.
Andev a1.. O _ o Scrubs S08E06 "Мои треники-печененки"
TODAS LAS PERSONAS TIENEN DERECHO A LA EDUCACIÓN Y EL DISFRUTE
Эта сучка прикончила A1 и A2?
¿ Esta perra mató a A1 y A2?
Надо заодно за A1 и A2... рассчитаться.
Y también debo tomar venganza por A1 y A2.
Красная Робин, Это A1.
Red Robin, aquí A1.
Берегись, трасса А1, я иду!
¡ Atención A1, ya voy!
Едешь такой по А1 : "О, смотри, Лили Аллен жрет сардины."
Conduciendo por la A1, "Oh, mira, Lili tiene sardinas".
Я подумал, что тебя надо взбодрить, поэтому я купил для тебя Zeiss A1 Axio с фазовым контрастом и адаптером для цифровой камеры.
Pensé que podrías usar algo para que te anime, asi que te compré una Zeiss A1 Axio con contraste fase y un adaptador de cámara digital.
Он что-то от меня скрывает? Ему хуже? Слишком высокий HBA1C,
¿ Tiene la hemoglobina A1 c alta?
Я должна дать А1С группе G.
Necesito hacerle un A1 a G.
Им не нужно давать А1с.
No necesitamos hacerle un A1 a G.
Ну, вот например в торговых автоматах, шоколадные печеньки всегда лежат в секции A1.
Bueno, ya sabes cómo en las máquinas expendedoras ellos ponen las galletas con chips de chocolate en el punto A1?
ћне нрав € тс € большие бургеры с перцем.
Me gusta... la hamburguesa A1 con granos de pimienta.
По трассе А14 в сторону А1.
A14, A1.
По а14 на запад, по А1 на север.
A14 al oeste, A1 al norte.
Полиция Нортумберлэнда обнародовала информацию об обнаружении тела на трассе А1.
La Policía en Northumberland ha revelado información relacionada con el descubrimiento de un cadáver en el A1.
- Ну, А-1 - это лондонская трасса.
- En realidad técnicamente, es la A1.
Категория A1.
Grado A1.
Аноним сделал ход Ладья на А1.
Anónimo jugó Torre a A1. Usted mueve.
Пуля не может убить меня.
Una bala A1 no puede matarme.
ЭйУан Импортс, офис в конце морского порта.
Importaciones A1, en el puerto.
ЭйУан Импортс.
Importaciones A1.
Мы передвинули статью о выборах с первой полосы чтобы напечатать там опровержение статьи о Замбрано.
Vamos a desplazar la elección a la A1 para hacer espacio para nuestra retractación sobre Zambrano.
Замена батарей в модуле А1 и С.
Estoy reemplazando el módulo de las baterías A1 y C.
Если нам нужно вычислить площадь окружности, сначала вписываем в неё треугольник А1, потом А2 и потом А3.
Para determinar la superficie de un disco se traza el polígono A1...
Шансы на оправдание были 15 к одному.
Las apuesta por la absolución estaban 15 a1.
Переключай рычаги A1, D8 и D9.
Desactiva el A1, el D8 y el D9.
А-1.
A1.
- Это гольф. Машина цели выезжает на шоссе А1.
El coche del objetivo sale a la A1.
Я чувствую себя как М1-А1.
Me siento como un M1-A1.
Обвинение хотело бы предоставить доказательства с А1 по А46, засекреченные документы, подробно описывающие секретные операции "Северное сияние".
A la acusación le gustaría presentar las pruebas de la A1 a la A46, documentos clasificados detallando operaciones secretas de Northern Lights.
Подразделения 1 и 2, остановите и перекройте шоссе 1 с тыла.
Unidades 1 y 2, deténganse y cierren la A1 en la retaguardia.
"для введения прямой А1 в самом центре города!"
"... para inyectar la A1 en el corazón de la ciudad! "
Нет ни автобанов, ни мото-трасс. Одна колея.
No es la A1 ni siquiera la N1, son caminos.
Но, так как мы едем по A1, я включу комфорт.
Pero, como estamos en la A1, iré... a por el modo confort.
Но чтобы понять, сможет ли она завоевать сердце автоманьяка, я съехал с А1 и окунулся в прекрасные пейзажи Йоркширского Национального парка.
Pero para averiguar si puede conquistar el corazón de un cabeza de gasolina, dejé la A1 y me fui por e los hermosos páramos del norte de Yorkshire.
- Что, обязательно нажимать?
Siempre debo apretar el botón A1 en estas cosas. Es una de mis obsesiones.
Что это?
Glucosa sanguínea, nivel de urea y hemoglobina A1-C son normales.
На трассе А1 есть заведение под названием "Грач"
A mitad de camino hacia la A1 hay un lugar llamado The Rook.
Но на самом деле это секция D4.
A1 es el mejor lugar para las mejores galletas pero el verdadero mejor lugar es D4 verdad?
- О, А1. Бубух.
Oh, el A1.
Итак, доктор Д'Антонио, обвинение неоднократно заявляло, что у пса Феликса отсутствует способность дать согласие на действия, записанные в улике A1.
Yo no tendría estas rayas. Vale, bien, gracias. Voy a recoger mi coche a partir de mañana depósito municipal.