English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ A ] / Arlington

Arlington traducir español

148 traducción paralela
- Да. На это штуке я играл, когда был в Арлингтоне.
Ésta es la boquilla que usé cuando toqué en Arlington.
И молодой идеалист Кеннеди, лидер Соединённых Штатов Америки, был оплакан людьми всего мира и упокоен на Арлингтонском Государственном Кладбище.
De este modo, John F. Kennedy, el joven idealista que América había elegido, como presidente descansará eternamente en el cementerio de Arlington.
Так и напишем на его могиле в Арлингтоне :
Eso se verá bien en su lápida en Arlington.
А вот, Арлингтон. Там весной 62-го года у моей мамы украли в лифте аметист.
Mira aquí el Arlington, ahí a mamá en... 1962 le robaron una amatista en el ascensor.
И наши ноги вновь смогут ощутить возлюбленную землю отчих полей!
Y volveremos a caminar por la querida Arlington.
Да, это, наверное, потому, что он спит в земле сырой в Арлингтоне.
Si, será porque está en Arlington seis pies bajo tierra.
я прошу прин € ть... Ќебольшой скромный подарок.
Pedí lo que usan en el círculo de ganadores de Arlington.
Сегодня состоялись похороны Дэвида Драмлина, советника при двух президентах и лауреата премии национальной академии наук церемония проходила на Арлингтонском кладбище.
He aquí lo sucedido hoy, cuando David Drumlin consejero de dos presidentes y ganador del premio de la Academia Nacional de Ciencias fue enterrado en el Cementerio Nacional de Arlington.
В Арлингтон.
Arlington, por favor.
Большинству из Вас нужно набиться в автобус, чтобы успеть в Арглингтон.
Debemos viajar a Arlington.
Друзья, родные и сослуживцы собрались сегодня утром на Арлингтонском национальном кладбище, чтобы проводить агента Джона Бригэма, который погиб в пятницу при исполнении служебных обязанностей.
Amigos, familia y compañeros se reunieron esta mañana en el cementerio nacional de Arlington para enterrar al agente John Brigham, muerto en el cumplimiento del deber, el viernes.
На Арлингтонском кладбище, в Вашингтоне.
En el cementerio de Arlington, en Washington.
У Джексона Колда будет монумент на Арлингтонском кладбище.
Jackson Cold tendrá un monumento en el Cementerio de Arlington.
... and called the superintendent of Arlington Cemetery.
Llamé al superintendente del Cementerio de Arlington.
... включая тело Адмирала Перси Фитцуоллеса который будет похоронен в среду в Арлингтоне.
Incluido el cuerpo del almirante Percy Fitzwallace. Que será enterrado el miércoles en Arlington.
Я - Арлингтон Бич, профессиональный игрок. Вы, мисс Цецилия Бролер, наследница...
Yo soy Arlington Beech, jugador profesional y tú eres Stephanie Ampliobusto...
Я каждый день хожу на Арлингтонское кладбище и вице-президент - он критикует демократов.
Voy al cementerio de Arlington a diario y el Vice Presidente, crítica a los Demócratas. Déjenme decirles...
Для футбольной команды из Арлингтона они выиграли первую игру.
Las hice para los equipos de fútbol americano de Arlington la primera vez que ganaron un partido.
Я был на собрании родительского комитета в Арлингтоне, помнишь?
Estaba entre los representantes de los padres en Arlington, ¿ recuerdas?
Хорошо!
¡ Muelle Arlington!
Здесь - Арлингтон Пир. Тормози.
Justo ahí, Muelle Arlington.
Куплен за наличные, в магазине, в Arlington. - Когда?
Fue comprado en una tienda abierta las 24 horas del día en Arlington.
Согласно GPS в сотовом Кела, он не в убежище ФБР. Он - в Арлингтоне.
De acuerdo con el GPS del móvil, él no está en la casa con el FBI.El está en Arlington.
Кел там, где я его оставил. На нашей явке. В безопасности.
Kale está donde lo puse.En nuestra casa segura.El no está en Arlington.
До того, как Берроуза и Скофилда якобы перевели в Арлингтон, кто-то выпустил их под залог.
Antes que Burrows y Scofield fueran supuestamente transferidos a Arlington, alguien pagó la fianza.
Мы меняем маршрут. Следуем в Арлингтонский госпиталь.
Nos desviamos hacia el hospital West Arlington.
Два в Медфорде, один в Арлингтоне.
Dos en Medford y uno en Arlington.
Милях в полутора от заправки.
Vive en Arlington, a unos dos kilómetros y medio de la estación de servicios.
" Мэнни Лайонс ворвался в квартиру в Верхнем Арлингтоне, приставил нож к горлу сорокалетней разведенной, изнасиловал её и и украл её машину. Он был остановлен у светофора в десяти милях отсюда.
" Manny Lyons irrumpió en un apartamento de Arlington, sostuvo un cuchillo en el cuello de una mujer divorciada de 40 años, la violó, y robó su auto, fue detenido al pasar un semáforo en rojo, a 10 millas.
Тогда Арлингтон, если это проблема.
Arlington tampoco, por cierto.
Как гроб доставили на Арлингтонское кладбище?
¿ Cómo fue el ataúd entregado a Arlington?
В Арлингтоне есть Питер Ри.
Hay un Peter Rhea, en Arlington.
С нашей стороны было бы наивным, представить что останки Кеннеди действительно были преданы земле в Арлингтоне.
Es ingenuo que pensemos que los restos de Kennedy fueron inhumados alguna vez en Arlington.
Они хотят знать, хочу ли я похоронить Пола на... на Арлингтонском кладбище.
Quieren saber si quiero enterrar a Paul en... en Arlington.
Стивен Шеперд, похищен в 2003, тоже 8 лет, в Арлингтоне.
Stephen Shepherd, secuestrado en 2003, también de ocho años, en Arlington.
- Мистер Арлингтон!
- ¡ Señor Arlington!
Я не про это, мистер Арлингтон!
¡ No de ese modo, señor Arlington!
Всё ещё женат на миссис Арлингтон?
¿ Sigue casado con la señorita Arlington?
Гейл Уолш, окружной прокурор из Арлингтона.
Gail Walsh, abogada del distrito en Arlington.
Морпех застрелил незванного гостя в Арлингтоне.
Una Marine disparó y mató a un intruso en Arlington.
Полиция Арлингтона нашла украденный брошенный автомобиль в паре кварталов от дома сержанта Демпси.
La Policía de Arlington encontró un coche abandonado, robado, a un par de bloques de la casa de la Sargento Dempsey.
"Дорога на Арлингтон" с Тимом Роббинсом.
Arlington Road con Tim Robbins.
Я говорил с Эдом Догра, бывшим копом, сейчас работает охранником на ипподроме в Чикаго.
He hablado con Ed Dogra, un ex-policía, y está trabajando de guardia de seguridad en la pista de carreras de Arlington Park en Chicago
Я торговал страховками в Арлингтоне.
Yo estaba vendiendo seguros en Arlington.
Живет в Арлингтоне, работает в художественной галерее.
Vive en Arlington, trabaja en una galería de arte.
Я же видел твою могилу в Арлингтоне.
Vi tu tumba en Arlington.
BankBoston, Cummins Armored, Arlington Brinks, Cambridge Merchants.
BankBoston, Vehiculos Blindados Cummins Arlington Brinks, Cambridge Merchants.
Ну и чёрт с ними. Если я их сейчас потеряю, мне их ни за что не вернуть.
No, mi experiencia militar se limita al día... que caminé por horas en la lluvia del Cementerio Arlington... a la Casa Blanca cargando el nombre de un soldado... que murió inútilmente en Vietnam.
Арлинг...
Arlington!
Отлично, т.е. третья точка это или
Bien, entonces el tercer punto es o Arlington.
Марк Арлингтон.
Marc Arlington.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]