English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ A ] / Arrivederci

Arrivederci traducir español

52 traducción paralela
- Что ж, аривидерчи.
Bien, arrivederci.
- Не знаю, как и благодарить вас.
Arrivederci. - No sé como agradecerle.
До свидания.
Arrivederci.
Ну, до свидания, дети.
Bueno, arrivederci, niños.
Пока, Чарли.
"Arrivederci", Charlie.
Не хуже, чем "Прощай, Рим".
Es otra "Arrivederci, Roma".
До свидания. Приятного аппетита.
Arrivederci, bon appetita.
Arrivederci.
Juez.
Скажи'ариведерчи, Джорджи'.
Di arrivederci a Giorgio.
Ариведерчи.
Adiós. Arrivederci.
Арривидерчи, малышка.
Arrivederci, bebé.
Мардж, Мардж, давай скажем этой бумажке "пока".
Marge, Marge, Marge. Archivemos esto en la R de "arrivederci".
Ариведерчи.
Arrivederci.
Ариведерчи, мой друг.
Arrivederci, mi compañero de 40 corto.
- Arrivederci.
- Arrivederci.
- Arrivederci. Oops!
- Arrivederci. ¡ Ups!
Арривидерчи, дебил! Не-е-ет!
Arrivederci, pringao. ¡ No!
Я подумал - заскочу и скажу арривидерчи, Ангельские волосы.
Hey, pensé que pasaría cerca y que diría arrivederci, pelo de Ángel.
Ну, я подумал, я заскочу и скажу аривидерчи, Ангельские волосики.
he pensado pasar un momento para decir "arrivederci", cabello de Angel.
Аривидерчи. Рим?
¿ Arrivederci Roma?
У езжаю, пока!
Así que le digo, ¡ arrivederci!
До свидания! - Моя дорогая!
Arrivederci.
- До свидания.
- ¡ Arrivederci!
А мой рейс через 4 часа, так что прощай, Рим.
Y mi vuelo se va dentro de cuatro horas, así que Arrivederci, Roma.
Прощай, Эсмеральда.
Arrivederci, Esmerelda.
Прощай, Луиджи.
- Arrivederci, Luigi.
Аривидерчи.
Arrivederci.
Au revoir, auf wiedersehen, arrivederci.
¡ Adiós!
До свидания!
¡ Arrivederci!
Арриведерчи, Идите к черту.
Arrivederci. Vete a la mierda.
Чао, аривидерчи.
Ya sabes, como, "Chow, arrivederci".
Счастливо!
Arrivederci.
на неограниченный срок согласно супружескому акту хабеас корпус, прима фацие, карпе диам, ад хок, ад хоминем, ад наузеам, адьос, адье, арриведерчи, сайонара.
Exijo mi derecho a ser oída, a primera vista disfrutar el presente, es lo adecuado. ad hominem, ad nauseam, adiós, adieu, arrivederci, sayonara.
До свидания, синьоры.
Arrivederci, signores.
Сайонара, арриведерчи и гудбай.
Sayonara, arrivederci y adiós.
- Пока, братишка.
- Arrivederci, hermano.
- Аривидерчи, Вин.
- Arrivederci, Vin.
- ( итал. ) До свидания.
- Arrivederci.
Покеда, сцуки.
Arrivederci, perras.
- До свидания.
State calma, arrivederci.
Arrivederci, amici!
Arrivederci, amici! Ritorni un'altra volta!
Arrivederci, сэр.
Adiós, Giuseppe.
- Ариведерчи, Франческа.
Arrivedérci, Francesca.
Аривидерчи, "Фиеро"!
.. que pagó las rondas de las siguientes dos noches. ¡ Arrivederci, Fiero!
В смысле, аривидерчи.
Quiero decir, arrivederci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]