Baker traducir español
1,387 traducción paralela
Ётот детектив-констебль Ѕэйкер был 40-летним мужчиной с усами.
Éste Agente Baker era un hombre de más de cuarenta años, con bigote.
Это Сэмми Бэйкер.
Ahí está Sammy Baker.
Может быть стоит вызвать Дэвида Бейкера?
Quizás deberíamos incluir a David Baker.
Вот ещё один.
David Allen Baker.
Мы с Сарой поедем искать Девида Бейкера.
Sara y yo iremos a buscar a David Baker.
Езжай, а я его найду.
David Baker. Yo iré.
Вызовите Дэвида Бейкера. Да, сэр.
Trae a David Baker.
Здравствуйте. Я ищу мистера Дэвида Бейкера.
Hola, estoy buscando al Sr. David Baker.
Тебе её Бейкер дал?
- ¿ Baker te dio esto?
За Бейкером пришли из Компании.
Fueron a buscar a Baker.
Я нашёл Дэвида Бейкера.
Encontré a David Baker.
Меня зовут Хайди Бейкер.
- Soy Heidi Baker.
- Джулиан Бейкер.
Julian Baker.
Единственное, чему меня научил Рекорд Брейкерс, помимо того, как оживить карьеру Шерил Бейкер после сорванной прилюдно юбки, было это :
Si había una cosa que Record Breakers me había enseñado a parte de como resucitar a Cheryl Baker despues de la infame rotura de su falda, fue esto.
- Он - пекарь, не так ли?
- Baker, ¿ no se llamaba así?
- Пекарь... и дьявол.
- Baker... ¡ un diablo!
Мэрилбоун-роуд и Бейкер-стрит. Здесь на углу - банк.
Calle Marylebone con Baker, en la esquina está el banco.
Мэрилбоун-роуд, Бейкер-стрит. Все как на ладони.
Avenida Marylebone, calle Baker, lo veo todo realmente bien.
"Скорая" докладывает, что это "Ллойдс Бэнк" на Бейкер-стрит.
La ambulancia está ahora enfrente del Banco Lloyds en la Calle Baker.
Твой сейф в банке на Бейкер-стрит, верно?
Tu caja de seguridad en el banco de la calle Baker.
Похищенное из банка на Бейкер-стрит оценивается в сумму более четырех миллионов фунтов стерлингов.
Se piensa que la cantidad robada del banco en la calle Baker... probablemente haya sido superior a los 4 millones de libras, que en el Gran Robo al Tren.
У Вас два с половиной месяца, потом дом будет снесен, и Вам уже самому придется искать новое помещение.
Tiene seis semanas hasta que el señor Baker traiga el equipo de demolición. Luego tendrá que reubicarse solo por sus propios medios.
Мистер Бейкер, Вы праВы.
Señor Baker. Tiene razón.
И чье это? Это дело Бейкерса или Ларсона?
¿ Y este cuál es, el de Baker o el de Larson?
Бейкерса.
- El de Baker.
7-бэйкер-14.
Siete-baker-catorce.
1-Бейкер-10, вас понял.
Uno-baker-diez, entendido.
Дэвид Бэйкер.
David Baker.
Его не проявил даже этот художник Дэвид Бэйкер?
¿ Ni siquiera el artista que mencionó, ese tal David Baker?
Какой-то художник по фамилии Бэйкер тоже приезжал сюда что-то вынюхивать, спрашивал о Норме, попросил её...
Un... tipo pretencioso llamado Baker apareció preguntando por Norma.
Дэвид Бэйкер, художник от слова "худо".
David Baker, un mamarracho.
Ну, да, когда она смотрела на Дэвида Бэйкера...
Pues sí... Cuando vio a David Baker.
И вы сказали мне, что сэр Родерик хочет избавиться от Дэвида Бэйкера.
¿ No me dijo... que el Sr. Roderick le pidió que desenmascara a David Baker?
Месье Бэйкер. Я ждал вас.
Monsieur Baker, le estaba esperando.
Месье Бэйкер, не путайте мадемуазель Норму с её матерью!
- Monsieur Baker. Norma no es su madre.
Месье Дэвид Бэйкер... Оо стороны могло показаться, что он влюбился в неё только после того, как он узнал о её богатстве. Но чтобы ответить...
David Baker, cuyo amor por ella parecía aumentar a medida que iba conociendo su verdadera riqueza.
Там же я познакомился с месье Дэвидом Бэйкером.
Conocía monsieur David Baker.
Месье Дэвид Бэйкер видел, как вы входили в ванную с подушкой в руках.
Monsieur David Baker la vio entrando con un cojín en el baño.
В течение часа доставьте чемоданы в автомастерскую на углу 13-ой и Бэйкерс-Лэйн.
Trae las maletas a la tienda entre la 13 y Baker's Lane, en una hora.
Школа Эдит Бейкер.
Secundaria de Edith C. Baker.
Я ходил в эту школу.
Fui a Edith C. Baker.
- Пола Бейкер.
Paula Baker.
Пола Бейкер. Одна из самых знаменитых сестер..
Paula Baker, es una de nuestras hermanas más ilustres.
Скотт Бейкер установил переносную лабораторию анализа ДНК в отеле в центре Токио.
Scott Baker montó un laboratorio portátil de ADN en un hotel del centro de Tokio.
Мисс Бейкер, пора подниматься на борт.
Señorita Baker, ¿ lista para embarcar?
Дэвид Бейкер?
¿ David Baker?
Нам нужен Дэвид Бейкер
Necesitamos a David Baker.
Джулиан Бейкер.
Julian Baker.
Мистер Бейкер?
Hola, señor Baker.
Бэйкер.
Baker.
Месье Бэйкер.
Sr. Baker.