Jess traducir español
3,176 traducción paralela
Эй, Джесс, прости меня.
Oye, Jess, lo siento mucho.
С Днем Рождения, Джесс.
Feliz cumpleaños, Jess.
- Что там происходит, Джесс?
- ¿ Qué pasa ahí detrás, Jess?
Ты врала мне, Джесс.
Me mentiste, Jess.
Сестра Джесс звонила в полицию.
La hermana de Jess's llamó a la policía.
Я подумал, что он побъёт Джесс.
Porque pensé que él iba a lastimar a Jess.
Что ты спал с Джесс?
...... que te acostaste con Jess?
Про Джесс...
respecto de Jess...
Джесс.
Jess.
Сначала я его ударил, потому что он нападал на Джесс.
Lo golpee primero porque el lo estaba haciendo con Jess.
Спать с Джесс было ошибкой.
Acostarme con Jess fué el error.
Мы с Джесс держали это в тайне, потому что не хотели никому причинить боль.
Lo hicimos - Jess y Yo lo mantuvimos en secreto porque nosotros no queríamos llegar a herir a nadie.
И Джесс не сказала бы ему, нет?
Y Jess no le diría, ¿ verdad?
Ничего не случилось!
Tú y Jess? Nada pasó!
Так значит, ты теперь фанат Пистонс, Джесс?
Así que, ¿ ahora eres una seguidora de los Pistons, Jess?
Какая самая хреновая команда в лиге, Джесс?
¿ Cuál es el peor equipo de la Liga, Jess?
Джесс. вставай отсюда.
Jess, necesito que salgas de ahí.
Потому что это личное, Джесс!
¡ Porque es personal, Jess!
You guys bonding over basketball, Jess?
¿ Estrechando vínculos mediante el baloncesto, Jess?
У меня есть селфи с мясным пирогом, которыми я намерен дразнить Джесс, и завести ее моторчик.
Tengo estos autorretratos cachas que quiero colgar delante de Jess, poner su motor en revolución.
( Wire snaps, Jess grunts ) Что сейчас за время?
¡ ¿ Qué hora es?
Я просто... ( говорит под нос )
Yo solo... - Jess...
Джесс!
¡ Jess!
Nick :
¡ Jess!
Jess!
¡ Tú ganas!
Это то, как ты привязался к Джесс.
Así es como te relacionas con Jess.
Эй, Джесс!
¡ Oye, Jess!
Джесс?
¿ Jess?
Решила, что я ей изменял.
Ella piensa que mentí, Jess.
Ты с ним заигрываешь, Джесс.
Le estás dando falsas esperanzas, Jess.
Джесс, мужики извращенцы.
Jess, los hombres están enfermos.
Когда мы сделали это с Джесс, мы проревели... сколько? Два дня?
Es decir, cuando Jess y yo lo hicimos, creo que lloramos durante... ¿ dos días?
Джесс, мы сможем быть вместе.
Jess, por fin podemos estar juntos.
Передай Джесс привет!
Saluda a Jess de mi parte.
Джесс, ты что несёшь?
Jess, ¿ estás loca?
Джесс, не будем ему мешать. Поехали в мотель.
Jess, vamos a darle algo de espacio... yéndonos a un motel.
— Нет, это ты заткнись, Джесс.
- No, cállate tú, Jess.
Не надо винить во всём Джесс.
No culpes a Jess.
— Это правда, Ник? — Джесс, ты его подружка, но в один прекрасный день станешь бывшей.
- Jess, tú eres la novia ahora, pero un día serás la ex.
Эй, Джесс, ты в порядке?
Oye, Jess, ¿ estás bien?
Джесс, ты была права.
Mira, Jess, tenías razón.
Но я влюбился в Джесс, как только она переступила наш порог.
Verás, me enamoré de Jess desde que entró por la puerta.
Я всегда знала, что из-за Джесс.
Siempre pensé que era Jess.
Хм, Джесс оставила свои трусики в сушилке.
Jess dejó sus bragas en la secadora.
Ты знаешь, прежде чем ты и Джесс стали парой, я сто раз вытаскивал ее трусики, так что...
Ya sabes, antes de que Jess y yo estuviéramos juntos, moví sus bragas cientos de veces, así que...
Так, все! Перестаньте говорить "трусики", когда дело касается Джесс.
Dejad de decir "bragas" cuando se trata de Jess.
- Джесс.
- Jess.
Эй, Джесс, с тобой всё хорошо?
Hola, Jess, ¿ estás bien?
♪ ♪ It's Jess.
Mira, Nick.
( Jess gasps ) Нет!
¡ No!
Вот почему я закупаюсь на заправках.
Por eso compro mi comida en las gasolineras, Jess.