English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ K ] / Koi

Koi traducir español

65 traducción paralela
- Там какой-то монстр.
Hay un Mongrel Koi allí.
По-японски эта серия называется "Коиджи-кан".
La serie se llama "Koi-jikan", en japonés, o "Tiempo para el amor".
- Да, мы посидим в Кои.
- Sí, iremos a Koi.
"Человек убивает японских карпов своими слезами!", страницы 40-44!
"Un hombre mata a un pez Koi con lágrimas humanas" Páginas 4-44.
Я хотел покататься на Койи.
Solo quería montar el elefante Koi.
Мне придется в 400Й раз, тащиться в этот долбаный ресторан.
Tengo que ir a Koi por cuadringentésima vez.
пока можешь ты.
Dakedo Sore ga Koi Koi Rettsu koi
чтоб жить без любви.
Koi ga mienai ike no koi
Если спросишь ты : " Как завоевать свою любовь?
Kono ato wa Dou naru no Kono koi wa?
А помнишь как они уехали на велосипедах на пруд Томсон-Кой?
¿ Y recuerdas cuando los detuvieron por conducir sus bicis en el estanque de koi?
И если вы скажете, что хайку - это новый суши-ролл из кои, ну, это будет неправильным ответом.
Y si usted dice un haiku es el nuevo rollo de sushi en Koi, bueno, eso sería incorrecto
Мы с женой открываем аквамагазин. У нас уже есть целая ванна карпов.
Mi mujer y yo hemos abierto una tienda de peces, ya tenemos una bañera llena de carpas Koi.
Кои кои!
¡ Koi koi!
кои кои?
Ah, ¿ koi koi?
кои-кои.... ты позаботься о той девочке.... то попрошу еще раз.
Ahí está, koi koi. Entonces... si yo gano, quiero que cuides de esa chica. Ella es todavía demasiado inmadura para ser una buena novia, pero si puedes ver más allá, quisiera pedírtelo una vez más.
Ставка удваивается после каждого кои кои.
El bote se duplica cada vez que un jugador haga koi koi.
Кои кои ― объявляете?
¿ Koi koi?
кои кои.
Natsuki-san, koi koi.
Пятерка. Кои кои ― объявляете?
Cinta. ¿ Koi koi?
Нацуки-сан поднимает ставку.
Natsuki-san eleva la apuesta. ¡ Koi koi!
Кои!
¡ Koi!
чтобы скорей дотронуться до твоего плеча. руку к солнцу протяни - всё только впереди!
zutto yume kara samenai no koi wa hitorigoto guu no ne denai kurai ni kotenpan ni suki nan desu donna jumon 0 tonaetara tsutawaru no deshou?
Они называются кои...
Se llaman koi.
( японский карп )
¡ Tiene un Koi!
ЛЮБОВЬ В РАДУЖНОМ СИЯНИИ СЕРИЯ 9
Natsu no Koi wa Nijiiro ni Kagayaku Episodio 9
Разговаривать с автоответчиком не ужаснее, чем общаться с карпом.
Hablarle a un contestador no es más alocado que conversar con una carpa koi.
Карп - один, в пруду...
Yo estoy aquí. La carpa koi está sola en Surrey.
Средняя школа Пикой?
Escuela Intermediaria Pi'koi.
О, самка рыбы кои.
Un pez Koi hembra.
Джесс, что ты делаешь в карповом прудике?
Jess, ¿ por qué estás en el estanque de los peces koi?
- Дай я помогу тебе.
- ¡ Koi en mi vestido! - Déjame ayudarte.
Карп у меня в платье!
¡ Koi en mi vestido!
Я не одобряю твой трах с Кои Шарф.
No me parece bien que te folles a Koi Scharf.
Не вдувай Кои Шарф, вдуй ей.
No te folles a Koi Scharf, folla con ella.
Пруд с рыбками?
¿ Un estanque Koi?
В отчете Центра по контролю и профилактике заболеваний не сказано, что она точно от пруда с рубками или от бассейнов.
El reporte del CDC no dice que es definitivamente del estanque Koi o de las piscinas.
Но в пруду с рыбками тоже застоявшаяся вода.
Pero el estanque Koi también tiene agua estancada.
Этот тип москитов не переносит лихорадку Западного Нила, так что она не могла быть от пруда с рыбками.
El ese tipo de mosquito no transmite Nilo Occidental así que no pudo haber venido del estanque Koi.
Москит-переносчик вируса лихорадки Западного Нила не из пруда с рыбками.
El mosquito que lleva el virus del Nilo Occidental no pudo haber venido del estanque Koi.
Лабрадор дает пять карпу.
Es un labrador chocando los cinco con un pez koi.
Рок-звезды не так впечатляют, когда после бутылки красного и бутылки белого они писают в твой пруд с карпами.
Las estrellas de rock no impresionan tanto cuando tienen una botella de vino blanco, una botella de vino tinto y están orinando en su estanque koi.
Моя жизнь. Жизнь, которой живу я : с большим домом, с прудиком.
De la vida que tengo en una gran casa... y el estanque de koi.
Я должна проверить карпов.
Se supone que debo comprobar si el Koi está bien.
Наши садики бывают трех видов :
Nuestro estanque tiene tres tipos de peces koi :
Я узнал, что у вас есть труп человека по имени Амос Кои.
Tengo entendido que tienen un cadáver ahí con el nombre de Amos Koi.
SЧто-то в водоеме Кои.
Alguna tipo estanque koi.
Гигантский Койи.
El elefante Koi y lo voy a montar.
Кои кои.
Koi koi.
Кои кои!
¡ ¡ Koi koi!
Кои кои!
¡ KOI KOI!
КОИ!
¡ ¡ Koi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]