English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ M ] / Mistakes

Mistakes traducir español

14 traducción paralela
" But even angels sometimes make mistakes...
" Pero también los ángeles a veces cometen errores...
Any military commander who is honest with himself или с теми с кем он беседует, допускает... ... or with those he's speaking to will admit то, что он делал ошибки в применении военной силы. ... that he has made mistakes in the application of military power.
Cualquier comandante militar que es honesto consigo mismo o con la gente con la que habla admitirá que ha cometido errores en la aplicación del poder militar.
We all make mistakes. Мы знаем что мы делаем ошибки.
Sabemos que cometemos errores.
- And she showed up all the errors and mistakes...
Y ella puso en evidencia todos los errores...
* Да, да, да, да * * Полная красивых ошибок *
# Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah # # Full of beautiful mistakes # # Sí, si, sí, sí # # llenos de errores hermosos #
Look, George, falling in love with me quickly kind of comes with the territory of looking how I look, but I just don't want to make the same mistakes I have in the past, and things are just going way, way, way too fast with us right now, so I think we need to take a break.
Mira, George, enamorarse de mí rápido viene casi con tan solo mirarme, pero no quiero cometer los mismos errores que cometí en el pasado, y las cosas están yendo demasiado deprisa entre nosotros, así que creo que nos vendría bien un descanso.
I made some big mistakes, and I didn't want to see them through your eyes.
Cometí algunos errores grandes, y no quería verlos a través de tus ojos.
Ошибки быть не может?
Mistakes can not be?
They're gonna make all the bad decisions and you're gonna get to learn from their mistakes.
Van a tomar todas las malas decisiones Y tú vas a aprender de sus errores.
I wanted to make sure everything was handled perfectly- - by the book, no mistakes.
Yo quería asegurarme que todo era manejado perfectamente como debe ser, sin errores.
♪ Ooh... ♪ Cookie, I made mistakes, I treated you wrong, but ever since you left me, I've been feeling sick, so bad. ♪ Ooh... ♪
Cookie, cometí errores, te trate mal pero desde que me dejaste me he sentido enfermo, muy mal.
I made other mistakes while I was in New York, things in my past that could still hurt me, jeopardize my career.
Cometí otros errores mientras estaba en Nueva York... cosas de mi pasado que aún podrían herirme... poner en peligro mi carrera.
I won't make the same mistakes next time.
No voy a cometer los mismos errores la próxima vez.
Learn from your mistakes.
Quizás cometes el mismo error 3 veces pero no 4 ó 5. Y todos aprendemos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]