English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ N ] / Nadeer

Nadeer traducir español

54 traducción paralela
Это Сенатор Надыр...
Era el Senador Nadeer...
Я обсуждают сенатор Nadeer по телевидению о "бесчеловечной войны на людей."
Voy a debatir en televisión con la senadora Nadeer sobre la "guerra inhumana contra los humanos".
Стефэнопулос : Многие из вас знакомы с сенатором Эллен Nadeer.
Muchos de ustedes conocen a la senadora Ellen Nadeer.
Хорошие отношения с Сенатором Надиром.
Pero tengo a la Senadora Nadeer en la línea, señor.
- Продолжайте работать с людьми Надира.
- Sigue trabajando en la gente de Nadeer.
- Как Сенатор Надир.
- Como la senadora Nadeer.
И если директор сотрудничает с сенатором Надир, он также не говорит, что они задумали.
Y si el director está involucrado con la senadora Nadeer, quién sabe lo que tienen planeado.
Давай начнём с твоего с сенатором Надир тайного плана.
Comencemos por el plan secreto que desarrollas con la senadora Nadeer.
У сенатора Надир есть твои снимки в тюрьме, снимки Рейеса и снимки того мёртвого ганстера...
La senadora Nadeer tiene fotos vuestras en la cárcel con Reyes y ese pandillero muerto que dejó atrás...
Похоже, сенатор Надир потеряла свой козырь.
Suena como que la senadora Nadeer perdió su triunfo.
- Начнем с вашего с Сенатором Надир плана.
- Comencemos por el plan secreto que desarrollas con la senadora Nadeer.
Я знала, что сенатор Надир была с ним связана, и в своих поисках, связанных с ней, я узнала его...
Sabía que la senadora Nadeer estaba conectada a él de algún modo y en mi investigación sobre ella, le reconocí.
Виджей Надир... её родной брат, если в это можно поверить.
Vijay Nadeer, su propio hermano, increíble.
Я сторонник неопровержимых фактов, вроде того, что у сенатор Надир есть Нелюдь,
Quiero perseguir la dura realidad, como el hecho de que la senadora Nadeer es consciente de un inhumano
Мне срочно нужно поговорить с сенатором Надир о Билле 2474.
Es absolutamente esencial que hable con la senadora Nadeer sobre la ley 2474.
Мне нужно поговорить с сенатором Надир.
Necesito hablar con la senadora Nadeer.
Похоже, именно сенатор Надир создала Наблюдателей.
Parece que la senadora Nadeer es la que ha estado organizando a los Perros de Vigilancia.
Сенатор Надир могла направить их на меня.
Aunque la Senadora Nadeer puede haberles dirigido hacia mí.
У Надир был мотив, но она слишком умна, чтобы связать себя с убийством героя Америки.
Nadeer tiene motivos, pero es demasiado inteligente... para vincularse a sí misma... al asesinato de un héroe americano.
Могут быть Сторожевые Псы, Сенатор Надир...
Podrían ser los Watchdogs, la Senadora Nadeer...
Но они работают на сенатора Надир, и то чего она добивается - лежит в этом кейсе.
Pero trabajan para la Senadora Nadeer... y lo que quiere de verdad, es lo que hay dentro de este maletín.
Там будет Сенатор Надир.
La Senadora Nadeer estará allí.
На заседании с Надир и её сотрудниками,
Con Nadeer y su equipo en la reunión...
Пока Надир будет с Дэйзи, мы с Йо-Йо проберемся в ее офис и установим жучки.
Mientras que Nadeer está con Daisy... Yo-Yo y yo entraremos en su oficina y colocaremos vigilancia.
- А. Офис Надир.
La oficina de Nadeer.
Надир пыталась убить нескольких людей, включая меня.
Nadeer intentó matar a varias personas, incluyéndome a mí.
- Передаю слово Сенатору Надир.
- Eh, la siguiente es la Senadora Nadeer.
Нет, риск был в преследовании Надир.
No, era el riesgo de ir tras Nadeer.
Кто-то предупредил Надир, что мы придём.
Alguien avisó a Nadeer de que veníamos.
Как будто у Надир имеются глаза внутри...
Es como si Nadeer hubiera puesto sus ojos dentro...
Надир знала подробности нашей миссии.
Nadeer conocía los detalles de nuestra misión.
Надир поймала нас.
Nadeer nos ha pillado.
Если Рэдклифф примкнул к Надир, у них должны быть ресурсы, чтобы найти его.
Si Radcliffe se ha unido a Nadeer, tendrían los recursos necesarios para encontrarle.
Если сможем выяснить, кто забрал Билли, получится связать их с Надир.
Si encontramos quién se llevó a Billy, puede que podamos conectarlos hasta Nadeer.
Санатор Надир пообещала, что ему не нанесут необратимого вреда.
La senadora Nadeer me prometió que no se le haría un daño permanente.
- А вот и связь с Надир.
- Esa es la conexión con Nadeer.
У нас тут Надир, Наблюдатели
Esto es malo. Tenemos a Nadeer, a unos Perros de Vigilancia internacionales
Возможно, он финансирует Надир.
Podría ser la fuente de financiación de Nadeer.
Найдём его, найдём Билли. может, накроем Надир.
Le encontramos, encontramos a Billy y quizá una manera de acabar con Nadeer.
Теперь нам известно имя человека, похитившего тебя, который, скорее всего, финансирует Надир и даже Рэдклиффа.
Ahora sabemos el nombre del hombre que te secuestró, quien probablemente esté financiando a Nadeer, puede que incluso a Radcliffe.
Сенатор Надир будет мешать нам в этом.
La senadora Nadeer no va a estar de acuerdo.
Надир с русскими охотятся на Нелюдей.
Nadeer y los rusos van a por los inhumanos.
Детали скудны, но похоже офис Сенатора Надира был уничтожен взрывом, который был подстроен.
Los detalles son escasos, pero parece que el despacho de la senadora Nadeer ha sido el centro de una explosión que parece provocada.
Многие подозревают, что выступления Надир против Нелюдей сделали её мишенью.
Muchos se preguntan si los discursos contra los inhumanos de Nadeer la convirtieron en un objetivo.
Надир в ярости из-за геолокации, и она хочет настроить всех против Нелюдей.
Nadeer está enfadada por las reubicaciones y quiere que la gente se posicione contra los inhumanos.
И для этого Надир зашла так далеко, чтобы взорвать свой офис?
¿ Nadeer llegaría tan lejos como para poner una bomba en su despacho?
Нам грустно говорить, что Сенатор Эллен Надир, лидер за "Права Людей" в числе погибших.
Nos entristece confirmar que la senadora Ellen Nadeer, líder del movimiento Humanos Primero, está entre los fallecidos.
Угадайте, кто вошел в офис Надира перед взрывом?
¿ Adivinad a quién han visto entrar en el despacho de Nadeer justo antes de la explosión?
Сенатор Надир тоже работала с русскими.
La senadora Nadeer también estaba involucrada con los rusos.
Почему он нацелился на Надир?
¿ Por qué era Nadeer su objetivo?
Он не превратил Надир в одно из тех чудовищем.
No convirtió a Nadeer en uno de esos monstruos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]