Vegan traducir español
17 traducción paralela
Пожалуйста приходите еще.
Por favor, vegan de nuevo
Мы были в гиперпространстве, направлялись к аванпосту Веган когда получили новый приказ.
En el hiperespacio, camino de la base Vegan recibimos una orden.
С благополучным прибытием поставки PQ-1 в системе Веган, наши обязанности сопровождения окончены, и я лег на курс домой.
Con la llegada sin incidentes del convoy PQ-1 al sistema Vegan hemos concluido nuestro servicio de escolta y regresamos a casa.
Итак выбирай вегетарианские сосиски или бекон...
Entonces ¿ querés salchichas Vegan, panceta Vegan...
Я готовлю их с вегетарианским маслом. Очень вкусно.
Lo hago con mucha manteca Vegan así se pone lindo y negro y crocante.
Как насчёт вегетарианской индейки, фаршированной тофу и клюквой?
¿ Y qué sobre el pavo Vegan lleno de tofu y arándanos?
У Раввина тоже был букмекер Бенни Бекин.
Escucha... El rabino también tenía un apostador, Benny Vegan.
Бенни Бекина убили бейсбольным мячом.
Benny Vegan, muerto por una bola de béisbol.
Потом Ник убил Хопкинса и Беггина, ведь только они знали его в лицо.
Entonces Nick mató a Slim Hopkins y a Benny Vegan. Los únicos que sabían cómo era.
Здесь довольно сильный запах канабиса посмотрите посмотрите - я полагаю это съедобные формы канабиса печенье Зеленая Метка, одинарные пирожки, тройные печенья с шоколадной стружкой, ванильные домашние а здесь внизу различные сорта содовой, чая и т.д.
Hay un fuerte olor a cannabis. Oh mira, mira. Estas son las formas comestibles de cannabis, supongo - pasteles etiquetados en verde, pasteles individuales, pasteles triple-X, vegan chocolate chip, vainilla brownis, más abajo varias formas de soda, té y mucho más, chips de chocolate, vainilla, moras enriquecidas, mango,
Итак, я фрегонист ( от "free" - свободный и "vegan" - вегитарианство ) уже около года.
Llevo siendo anti-consumista ( freegano ) desde hace un año.
Chez Mirabelle Vegan Bistro.
Chez Mirabelle Vegan Bistro.
It's gluten-free, vegan... all that. [Chuckles]
No tiene gluten, vegetariano... todo eso.
С тех пор как я агент Lil'Vegan, я знаю всех в музыкальной индустрии.
Desde que represento a Lil'Vegan he conocido a mucha gente de la industria.
- Привет. - Привет.
¿ Recibiste la tableta artística para el libro de cocina Happy Vegan?
"Фэйдр", "Железная толпа", "Плохое дыхание".
Brooklyn Vegan, Pitchfork The Fader, Iron Throng, Bad Breath.
Тихо!
- Llame a Hopkins para que vegan aquí. - Detective! - Yo pensé que...