English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Г ] / Группировки

Группировки traducir español

333 traducción paralela
Но парламент, где вместо партий представлены корыстные группировки, столь плачевные итоги, конечно, не смущают!
Entiendo muy bien que el pasivo de esas compañías no asuste a una asamblea ¡ en la que los partidos no son más que un sindicato de intereses!
Ударить во фланг немецкой группировки.
Golpear por el flanco a la Agrupación alemana... por aquí.
Семья становилась сильнее, и разбивалась на группировки внутри.
Conforme su poder se expandía, se dividía internamente en facciones.
главный бунт в Кобе, группировки Синва.
Su principal rival en Kobe, el grupo Shinwa.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ГРУППИРОВКИ СИНВА, КУМАСИ РЮНОКИТИ Борьба в западной Японии
KUMASHIRO UNOKICHI El conflicto en el Japón occidental...
МЛАДШИЙ БОСС ГРУППИРОВКИ СИНВА, ГИИТИ ИТАМИ становилась всё более жестокой.
GIICHI ITAMI... se volvía más y más violento.
Хиросима превратилась в пороховую бочку для семьи Акаси и группировки Синва.
Hiroshima se convirtió en un punto de máxima tensión... tanto para la familia Akashi como para el grupo Shinwa.
Никто не может противостоять семье Акаси на равных кроме группировки Синва.
Nadie puede enfrentarse a la familia Akashi en igualdad de condiciones... salvo el grupo Shinwa.
Такеда, ты обеспокоен по поводу группировки Синва?
Señor Takeda, ¿ te sientes mal por lo del grupo Shinwa?
Если хочешь, я позвоню Итами из группировки Синва, чтобы он подтвердил.
Si quieres... llamaré al señor Itami del grupo Shinwa para confirmarlo.
Такеда прибыл с решением семьи Ямамори и группировки Синва.
Takeda ha venido... con la decisión de la familia Yamamori y del grupo Shinwa.
Сакаи поднялся, чтобы встретиться с жестокостью группировки Шинкая, которая перешла в кровавую бойню до смерти.
Sakai se alzó para enfrentarse a la violencia de la facción Shinkai, lo que precipitó una sangrienta batalla a muerte.
А затем мы скоординируем второй этап "Эриес", на котором мы уничтожим все диссидентские группировки по сигналу нашего возрожденного вождя.
Y entonces pasaremos a la fase dos de Aires, que exterminará todas las facciones disidentes a la señal del líder renacido.
Мне нужна продуманная передача, основанная на деятельности террористической группировки.
Quiero desarrollar un programa... basado en las actividades de un grupo terrorista.
Главарю группировки - Великому Ахмед-хану, удалось скрыться.
El líder del grupo, conocido como el Gran Ahmed Khan, huyó.
Министр обороны не учел это, приняв решение ввести группировки фалангистов в лагеря беженцев. Кроме того, министр обороны несет ответственность за то, что не распорядился принять меры к предотвращению резни или ограничению её масштабов в момент ввода фаланг в лагеря.
Además, el Ministro de Defensa es responsable de no tomar medidas para prevenir o reducir el peligro de una masacre como condición para la entrada de los falangistas a los campos.
Были дополенительно раскрыты группировки заговорщиков и диверсантов... и в скором времени ожидаются дальнейшие аресты.
Se han descubierto nuevos nidos de conspiradores y saboteadores... y se esperan nuevas detenciones.
Вместе с тем, наблюдатели НАТО в Западной Германии сообщают об увеличении группировки войск Варшавского пакта вдоль границы этим утром.
Pero observadores de la OTAN en Alemania Occidental reportaron abundantes fuerzas del Pacto de Varsovia reuniéndose en diferentes puntos de la frontera.
Так значит, армия работает вместе с полицией чтобы уничтожить анти-правительственные группировки, так?
Así que el ejército está trabajando con la policía nunca pensé que llegaríamos a estos extremos.
Узнав правду, я понял, что этот мятеж был не более чем безрассудной выходкой... недовольной, но честолюбивой группировки военных, пляшущих под дудку имперских амбиций.
nuestro planeta sacará un buen beneficio.
Я помню, как ямайские группировки наводили шороху в Нью-Йорке.
En aquella época las bandas jamaicanas sembraban el caos en Nueva York.
Вообще-то я родился и вырос на Ямайке, поэтому, наверное, мы зациклились на ямайцах в качестве образцово-показательной группировки.
Naci y me crié en Jamaica y supongo que por eso siempre recurro a ellos como estilo de banda interesante.
Я Нг Квок-Ва, крестный отец и вожак группировки Волок Тонг. Я Нг Квок-Ян, главный советник компании Кам Лунг.
Yo, Ng Kwok-wah, cantonés, jefe de la tríada Wolok.
Кое-кого, кто мог бы объединить группировки и дал бы нам заниматься нашим делом.
¿ Alguien que podria unir las facciones?
В некоторых районах воюют группировки, религиозные волнения по всем южным островам.
Hay luchas entre facciones en varios distritos disturbios religiosos por todo el sur.
Кое-кого, кто мог бы объединить группировки.
Alguien que puede unir las facciones.
Кое-кого, кто мог бы объединить группировки и дал бы нам заниматься нашим делом.
Alguien que pudiera unir las facciones.
- Я в центре их группировки.
Estoy metido entre ellos.
Как давно вы член его террористической группировки?
¿ Desde cuándo es miembro de su facción?
И листовки экстремистской группировки "Хранители рода"
Estos panfletos son de los guardianes del hogar.
Такие группировки любят вербовать высокопоставленных сторонников.
A grupos como éste les gusta reclutar a amigos con altos cargos.
Полиция считает, что это дело рук преступной группировки.
La policía dice que está relacionado a las pandillas.
В назначенный час "Мародеры" отключат свои устройства невидимости и начнут высаживать ударные группировки клингонов прямо в зоне высадки.
- Siga hablando. - Cuando llegue el momento, Ios marauders transportarán tropas de choque klingon a la zona de aterrizaje.
Три клингона на станции - представители секретной ударной группировки, подчиняющейся непосредственно клингонскому Высшему Совету.
Los tres klingons de la estación forman parte de un grupo de ataque bajo las órdenes directas del Consejo Supremo klingon.
Ударные группировки действуют повсюду :
Hay tropas de asalto en fuerza por todos lados :
В сторону центра вещания ISN здесь в Женеве выдвигаются вооружённые группировки.
Tropas armadas han empezado a ocupar la central de ISN aquí en Ginebra.
Эта попытка переворота вызывает распри среди людей. Они разделились на группировки - мою и Тирена.
El golpe de estado está dividiendo el apoyo del pueblo entre Tieran y yo.
Среди них - две противоборствующие группировки.
Son las mismas dos facciones enemigas.
Привет. Я Боб Соло. Я из западной группировки.
Hola, soy Bob Solo.
Однако, перед лицом запретов и прочих действий в рамках закона,.. ... враждебные антиправительственные группировки,..
Al final un solo grupo guerrillero conocido como "La Secta" emergió y la situación cambió dramáticamente.
Малые группировки безопасней.
Los grupos pequeños son más seguros.
Работал в Питере. Около года назад завалил верхушку одной группировки и пропал с концами.
El año pasado, liquidando a un montón de matones y desapareció
После того, как новая Российская республика распалась, он собрал все криминальные группировки и перенес центр руководства своими операциями в Антарктиду.
Después del colapso de la nueva república rusa reunió a todas las facciones criminales Y cambió el lugar de operaciones a la antártida.
Хотелось бы избежать впечатления, что мы сразу же кидаемся преследовать экстремистские группировки...
Cómo evitar vernos que estamos detrás de grupos extremistas...
Их нужно оправить в штаб-квартиру военной группировки в Мэнхейне.
Necesita ir al cuartel militar en Mannheim. ¿ Entiende?
Эй ты.., когда у тебя еще молоко на губах не обсохло, я стоял у истоков образования нашей группировки.
Cuando tu madre te amamantaba, yo hacía los cimientos de ésta pandilla con un cuchillo y sangre en mi boca
Леворадикальные Красные Бригады из 60-х и 70-х из группировки Баадера-Мейнхоф в Германии "Метеорологи" в США пытались свергнуть капитализм.
Las ultra-izquierda Brigadas Rojas desde los 60 y 70 desde la Baader-Meinhof en Alemania hasta los Weathermen en EEUU han intentado derrocar el capitalismo.
Экстремистские группировки Хамас и Исламский Джихад организовывают нападения на солдат и мирных жителей в надежде убиты еще не родившуюся инициативу мирного разрешения.
Los extremistas palestinos, el Hamás, y el fundamentalista Jihad Islámico lanzaron ataques diarios contra ciudadanos y soldados israelíes, intentando acabar con la iniciativa de paz previo a su nacimiento.
Изнасилование, похищение, убийство Член группировки "СС Лоу Райдерз" Он выиграл восемь битв без единого поражения. Представляет тюрьму Лоди.
¡ Nunca ha sido vencido, representando a la prisión de Lodi, la gran esperanza blanca, Vern Van Zant!
Лидеры группировки были схвачены и считалось, что она прекратила свое существование
Sus líderes fueron capturados. y se creyó que la banda fue destruida.
Предатель лидер группировки, раненый парень.
El traidor es el líder del grupo, el sujeto al que hirieron

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]