English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ И ] / Извиняюсь за опоздание

Извиняюсь за опоздание traducir español

24 traducción paralela
Извиняюсь за опоздание, господа.
Disculpen por la tardanza, caballeros.
Тебе я не извиняюсь за опоздание. Я прекрасно провёл время с Джейд!
No es verdad, he pasado una tarde increíble con Jade.
Извиняюсь за опоздание.
Siento el retraso.
Извиняюсь за опоздание.
- ¿ Todo bien? Sí.
- Что вы, это я извиняюсь за опоздание.
- Lo siento, llegué tarde.
Извиняюсь за опоздание.
Lamento llegar tarde.
Разрешите мне пройти... Извиняюсь за опоздание.
Siento llegar tarde.
Я дико извиняюсь за опоздание.
Perdón por la tardanza.
Извиняюсь за опоздание.
Perdón, llegue tarde.
Ужасно извиняюсь за опоздание.
Siento muchísimo llegar tarde.
Извиняюсь за опоздание.
Hola. Siento llegar tarde.
эй, извиняюсь за опоздание были ужасные пробки ты должно быть Бред?
- De acuerdo. Disculpa, vengo retrasado. El tráfico era horrendo.
Извиняюсь за опоздание.
Siento llegar tarde.
- Извиняюсь за опоздание.
- Lo siento, llego tarde.
Извиняюсь за опоздание.
Siento mucho llegar tarde.
Я очень извиняюсь за опоздание.
Siento mucho llegar tarde.
Я извиняюсь, за опоздание.
Disculpad mi retraso.
Извиняюсь за опоздание.
Me llamo Lance.
Извиняюсь за опоздание!
¡ Perdón por llegar tarde!
Я извиняюсь за свое опоздание, но я вынужден был торопиться на это довольно таки необычное дело.
Me disculpo por mi demora, pero he estado al tanto para acelerar este caso inusual.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]