English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Н ] / Не вредничай

Не вредничай traducir español

18 traducción paralela
- Анна, не вредничай.
- No seas desagradable.
Hу, не вредничай, потанцуй, один разок.
Sé buen chico. Le harás sentir una emoción que nunca olvidará.
Чушь какая! Не вредничай и делай, как я велю.
Haced lo que os digo.
- Не вредничай! - Мы прошли долгий путь. У нас будут остатки.
Estamos hambrientos, ¿ no puedes prepararnos algo?
не вредничайте!
¡ Por favor no seas malo conmigo! ¿ Estas escuchando?
СЕК-РЕТ! Не вредничай, расскажи!
{ C : $ FF8000 } Si uno fuerte y rápido aparece, entonces, ¿ Qué vas a hacer?
- Не вредничай.
- No seas horrible.
О, Мин-Чжу! Когда вернемся, можешь делать, что хочешь. Ну не вредничай...
Entonces si podrás preocuparte y hacer lo que quieras.
Не вредничай!
Déjame -
- Не вредничай.
- Sé amable.
Не вредничай, или я не возьму у тебя телефон, когда ты решишь мне его дать.
Pórtate bien, o no voy a anotar tu número cuando me lo des.
Не вредничай.
No seas pendejo.
Не вредничай с Ангелом, сладенький.
No seas gruñón con Angel, amor.
- Не вредничай, Оскар. Он всегда так делает.
¡ No seas imbécil, Oscar!
Не вредничай.
No me seas floja.
А вы не вредничайте, леди.
No seas insolente, jovencita.
Не вредничай, Генри!
¡ Vamos, Henry!
Ну не вредничай.
- Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]