Тем больше вероятность traducir español
38 traducción paralela
Вообще, чем дольше мы ждем, тем больше вероятность, что он откажется от этого плана и придумает что-то новое.
Cuanto más nos demoremos, más oportunidad tendremos de descubrirlo.
И чем более бесшумно, тем больше вероятность, что мы их используем.
Y mientras menos ruidos hagamos, más posible es que los usemos.
Чем лучше мы сделаем из него легенду,.. ... тем больше вероятность, что Меган останется жива.
Mientras lo convirtamos en un mito, mantendrá a Megan con vida.
Должен признать, что чем дольше продлится эта ситуация Тем больше вероятность какого-нибудь проишествия
Bueno, tengo que admitir que cuanto más dure esta situación, más probable es que suceda un desastre
Чем дольше он ждет, тем больше вероятность заражения.
Cuanto más esperemos, mayor será el riesgo de infección.
Чем дольше полиция преследует, тем больше вероятность, что вас поймают.
Mientras más huyes de la policía, mayor es la posibilidad de que te atrapen.
Чем больше тебе переливают кровь, тем больше вероятность того, что ты отреагируешь.
Mientras más transfusiones haya tenido mayores son las chances de reacción.
Чем больше инфекций мы исключим, тем больше вероятность того, что это не инфекция.
Mientras más infecciones descartemos "Más probablemente no es una infección"
Но чем яснее я увижу вашу боль, тем больше вероятность того, что я пойму, что содеянное вами - это отважно и по-геройски, и тем меньше вероятность того, что я буду задавать вопросы или критиковать любую часть вашего поступка.
Pero cuanto más claro veo por lo que está pasando lo veo más el lado de lo que ha hecho como valiente y heroico y veo menos la parte en la que cuestionaría o criticaría ninguna parte de ello.
Чем раньше мы укрепим его мышцы и всю верхнюю челюсть, тем больше вероятность того, что она правильно сформируется.
Arreglando esos músculos antes, su maxilar superior, su mandibula superior, tendremos una oportunidad real de que se forme correctamente.
Чем дольше они вместе, тем больше вероятность, что им весело, правильно?
mientras mas tiempo esten fuera, significa que se estan divirtiendo, ¿ verdad?
Чем больше задерживаться, тем больше вероятность быть пойманным.
Mientras mas persistes, mejor es la oportunidad de ser atrapado.
Ну, чем дольше они здесь, тем больше вероятность, что об этом узнает Андреа.
Bueno, mientras más estén aquí, más probabilidades hay de que Andrea se entere.
Чем больше мы узнаем, тем больше вероятность, что мы арестуем преступника.
Cuanto más sepamos, más probabilidad de arrestar al asesino.
чем больше людей знало об этом, тем больше вероятность, что узнал бы и дядя Уолтер.
Si pudiera decirnos, ¿ alguien más conocia su relación? Cuanto más gente lo supiera, más probable es que mi tío Walter se enterara.
Чем ближе вы становитесь, тем больше вероятность фатальной развязки.
Si te acercas mucho, te mata.
Чем больше людей заразиться, тем больше вероятность, что вирус мутирует и начнет передаваться по воздуху.
Y cuantas más personas se infecten, mayor posibilidad habrá de que mute y se convierta de transmisión aérea.
Чем дольше они на линии, тем больше вероятность отследить их.
Cuanto más tiempo estén en línea, mejor podremos rastrearlos.
Чем дольше я хожу по канату, тем больше вероятность моего падения.
Cuanto más esté sobre la cuerda floja, más alta es la probabilidad de caer.
Ты сказала это, Эмс, но чем больше веревок ты дергаешь, тем больше вероятность задушиться
Dices esto, Ems, pero, contra más tiras de las cuerdas, es más fácil acabar estrangulado.
Чем меньше ты религиозен, тем больше вероятность, что ты заинтересуешься знаменитостями.
Cuando menos religioso eres, más factible es que estés interesado en las celebridades
Значит, чем дольше ДжейДжей держится, тем больше вероятность, что это случится и с ней.
Así que, cuanto más aguante JJ más probable es que eso le ocurra a ella.
У нас есть приказ, мисс Келлер. Чем больше у нас объектов, тем больше вероятность успеха.
Cuantos más sujetos tengamos, más posibilidades tenemos de tener éxito.
Чем дольше мы ждём, тем больше вероятность, что Огги убьют.
Cuanto más esperemos, más probable es que maten a Auggie.
Полагают, что чем дольше тянуть, тем больше вероятность, что он отпустит взрыватель.
Creen que cuanto más tiempo pase, mayor probabilidad de que actúe.
Я заметил, чем дольше растягивается "Да", тем больше вероятность, что оно значит что-то другое.
He descubierto que cuanto más se alarga un "sí", más significa lo contrario.
Чем безопаснее он себя чувствует, тем больше вероятность, что он проколется.
Mientras más seguro se sienta, mas probable es que meta la pata.
Но чем больше времени проходит, тем больше вероятность, что дельфин вернётся в гущу леса, и тогда придётся начинать всё сначала.
Pero cuanto más tarden, más probabilidades habrá de que el delfín haya vuelto al bosque aluvial y eso sería volver a la primera casilla.
Чем больше людей знают о плане побега, тем меньше вероятность успеха.
Entre mas personas sepan del plan de escape... hay menos posibilidades de éxito.
И я знаю, что чем больше раз я звонил вам на этой неделе, тем меньше была вероятность увидеть вас снова.
Y sabía que cuantas más veces te llamara esta semana menos probable era que volviera a verte.
И чем больше вероятность найти ответ, тем больше усилий прикладывают люди к его поиску.
Creo que es la pregunta más importante que se puedan hacer. Porque tenemos una oportunidad de contestarla.
Чем больше людей, тем выше вероятность ошибки.
Más hombres, más posibilidades para errores.
Ну, чем больше людей, которые знают, что мы их ищем, тем выше вероятность, что мы их найдем.
Bueno, cuanta más gente sepa lo que estamos buscando, más probabilidades tendremos de encontrarlo.
Чем больше деталей мы откроем, тем выше вероятность подражания.
Cuantos más detalles demos, más probabilidad de que surjan imitadores.
Я не дам ему отменить свадьбу, Нолан чем больше вещей ты пытаешься контролировать, тем более велика вероятность ошибки я пришла сюда не для избитых фраз но иногда они верны, Эмс хочешь ты того, или нет по правде говоря,
No puedo dejar que cancele la boda, Nolan. Cuantas más cosas intentas controlar, más opciones tienes de errar. No he venido en busca de tópicos.
Чем больше банных, тем лучше аналитика, тем меньше вероятность террористических атак.
Más datos, más análisis. Menos probabilidad de ataques terroristas.
Чем больше давление, тем более вероятность, что это произойдет.
Entre mas bajo esté sobre presión, más pequeña se convierte la ventana.
Чем больше людей знает, тем выше вероятность, что Уэллс выяснит, что мы под него копаем.
Cuantas más personas lo sepan, más probabilidades de que Wells averigüe que vamos tras él.