English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Ч ] / Чарли

Чарли traducir español

15,146 traducción paralela
Привет, Чарли.
Hola, Charlie.
Знаешь что, Чарли... Не каждый день у тебя будет повар.
Te diré algo, Charlie, y es que no todos los días tienes un cocinero.
Чарли не знает, что я больна, И я бы хотела, чтобы так и оставалось.
Charlie no sabe que estoy enferma y deseo mantenerlo así.
Как... Как в школе, Чарли?
¿ Cómo te va en el colegio, Charlie?
- Чарли, мы обсудим это позже.
- Charlie, lo discutiremos luego.
Чарли!
Charlie.
Чарли, давай, ешь.
Charlie, vamos, come.
Это любимая зубная паста Чарли.
Esta es la pasta de dientes que le gusta a Charlie.
Привет, Чарли.
- Hola, Charlie.
Пойдешь со мной, Чарли?
¿ Quieres ir conmigo, Charlie?
Я вроде слышала Чарли.
Me pareció oír a Charlie.
Чарли, это ведь то, что ты хотела.
¡ Charlie! Eso es lo que querías.
Чарли, ты не можешь пропустить выпускной.
Charlie, no dejes de ir al baile de graduación.
Чарли, послушай меня, хорошо?
Charlie, escúchame, ¿ sí?
- Чарли...
- Charlie...
- Нет, Чарли, подожди!
- ¡ No, Charlie, aguarda!
Чарли.
Charlie.
Уже поздно, Чарли.
Es tarde, Charlie.
Я представляла, как Чарли танцует в своем платье.
Me imaginaba a Charlie bailando en su vestido.
Спокойной ночи, Чарли.
Buenas noches, Charlie.
Твоя мама в лучшем мире, Чарли.
Tu madre está en paz, Charlie.
Знаешь, я всегда хотела, чтобы у меня была такая мама, Чарли.
Siempre quise tener una mamá como la tuya, Charlie.
Чарли?
¿ Charlie?
Бедная Чарли Брукс.
Comprendo. Pobre Charlie Brooks.
Бедняжка без отца, скоро и без матери... - Жалкая Чарли Брукс.
Pobre la patética Charlie Brooks sin padre y pronto sin madre.
Я завтра уезжаю на учебу, Чарли.
Me marcho mañana a la Universidad, Charlie.
Чарли...
Charlie...
Здесь я ни для кого не была бедняжкой Чарли Брукс.
Aquí nadie me conocía como la pobre Charlie Brooks.
Привет, я Чарли.
- Soy Charlie.
Это Чарли.
Soy Charlie.
Не говори Чарли ни хрена.
No le digas a Charlie nada.
Эй, Чарли.
Hola, Charlie.
Дыши, Чарли, дыши.
Respira, Charlie, respira.
Побольше отдыхай, Чарли.
Mucho descanso, Charlie.
Вы отвечаете за Чарли?
¿ Usted es responsable por Charlie?
О, Боже, Чарли!
¡ Dios mío! ¡ Charlie!
Умница Чарли... Это место для любителей чтения.
Súper lista Charlie es un lugar para alguien que lee como tú.
У меня не семьи, Чарли.
Mi familia no existe, Charlie.
Да, ладно, Чарли. Не будь такой упрямой.
Vamos, Charlie, no seas tan testaruda.
Я Чарли.
Soy Charlie.
Весьма рад знакомству, Чарли.
Es un placer conocerla, Charlie.
Я поехал за ЧАрли.
Fui a buscar a Charlie.
У тебя оно есть, Чарли?
¿ Tienes el tuyo a mano, Charlie?
Вот список всего, что Чарли Дуглас продал Отису.
Tengo la lista de todo lo que Charlie Douglas vendió a Otis.
Чарли ведь сказал, что не видел его сто лет.
Quiero decir que Charlie dijo que no lo había visto en años.
Кто-то же прикинулся Отисом, когда говорил с Чарли.
Alguien fingió ser Otis cuando estaban hablando con Charlie.
Это он звонил Чарли и притворялся Отисом?
Y él es el que llamó a Charlie Douglas haciéndose pasar por Otis, ¿ verdad?
Номерной знак три-папа - Чарли-танго-четыре-ноль-три
Con la matrícula Tres Papá Charlie Tango Fácil Zeta Tres.
Марша, мы даже Чарли Мэнсона не можем казнить.
Marcia, ni siquiera pudimos ejecutar a Charlie Manson.
- Чарли...
- Charlie.
Не говори Чарли, что я умираю.
No le digas a Charlie que estoy muriendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]