Шотландка traducir español
26 traducción paralela
Она шотландка до кончиков ногтей.
¿ Lo es? Creí que venía con la colección.
Юбочка-шотландка?
¿ Usa pollera plisada?
Женщина, которая звонила, ктати, это была женщина и, кроме того, шотландка.
La mujer que llamó era una mujer auténtica y también era escocesa.
Ты же шотландка - пожарь что-нибудь!
Eres escocesa... fríe algo.
- Это потому что я шотландка.
- Yo soy escocesa. ¿ Qué hay de malo en ello?
Я не какая-то там шотландка.
No soy una maldita escocesa.
Девушка-шотландка.
Chica escocesa.
Ты настоящая шотландка.
Eres tan escocesa.
Экая ты шотландка.
Eres tan escocesa.
Шотландка, и этим всё сказано.
- Escocesa, con eso alcanza.
- Она шотландка?
- ¿ Es escocesa?
Нет, она слишком шотландка.
No es demasiado escocesa.
И шотландка, и она тоже заинтересована.
Y tenemos a la escocesa, que está interesada.
У, шотландка Роберта Брюса вызывающая непоколебимое неповиновение.
El tartán de Robert Bruce, inspira rebeldia inquebrantable.
Эм, филиппинка, кореянка, ирландка, шотландка.
Filipino, Koreano, Irlandés, Escocés.
Филипинка, кореянка, ирландка и шотландка.
Filipina, coreana, irlandesa, escocesa.
Она японо-шотландка, тупая задница.
Es japonesa-escocesa, idiota ignorante.
И я шотландка, кстати.
Soy escocés, por cierto.
Саксоночка, теперь ты шотландка и должна учить гэльский.
Sassenach, ahora eres escocesa, deberías trabajar en tu gaélico.
Я-то знаю, я шотландка.
Reciben puntos que pueden aplicar a un viaje en canoa.
Говорите, как настоящая шотландка.
Habla como una verdadera escocesa.
Это шотландка.
Es el tartán.
Я заметил, что шотландка вашего компаньона указывает на его принадлежность к клану Макмэйнов.
Reconocí el tartán usado por su compañero como pertenecientes al clan Mackmain.
Ты шотландка, она арабка, а ты черная девушка в теле.
Eres una atleta, eres una árabe, eres una gorda negra.
Фу, да она шотландка.
Es escocesa.
- Она шотландка.
- Ella es escocesa.