English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Э ] / Электронную почту

Электронную почту traducir español

233 traducción paralela
Кот говорит : "Люблю читать твою электронную почту."
Y el gato dice : "Me gusta leer tu E-Mail".
Но почему животные любят читать электронную почту?
¿ Por qué dice que a los animales les gusta leer el e-mail?
Получать электронную почту, факсы. Есть калькулятор.
Tiene e-mail, fax, calculadora...
Можно перегрузить телефонные линии, электронную почту, мешать воздушному транспорту, отключить электричество, нарушить работу банков, больниц, и ничто тебя не остановит.
Pueden interrumpirse lineas telefónicas, sistemas de e-mail, alterar el control de tráfico aéreo, poner una ciudad a oscuras, alterar software usado por hospitales y bancos, Y nada puede detenerlo.
- Читает свою электронную почту не чаще одного раза в месяц.
- Perfecto. - Debe leer el correo una vez al mes.
Проверь электронную почту, я послала тебе...
Bueno, revisa tu correo.
Мне на электронную почту прислали цифровые фотографии.
Les envié unas fotos digitales por correo electrónico.
Я проникла в электронную почту Ким.
Sí, vi los mensajes de Kim.
Ким получила электронную почту от Джанет. - Мы думаем, что они может быть вместе. – Где?
Kim recibió un mensaje hoy de Janet York y es posible que estén juntas.
Лэптоп, найденный мною в дыре, имел приложение, которое искало электронную почту Руперта.
Señora Delgado, se que está molesta. Molestarse es para la gente blanca.
Спасибо Господу за электронную почту.
Gracias a Dios por los e-mails.
Я говорила со всеми, кого знаю. Никто не отвечает на мои звонки, электронную почту, даже на письма.
He hablado con todo el mundo y nadie contesta mis llamadas, ni responde a mis e-mails ni a mis cartas.
Давай ещё факс и электронную почту подключим?
¿ Qué hay de los faxes? ¿ Emails?
Мы контролируем ее телефон и электронную почту. Мы отслеживаем ее передвижения.
Hemos intervenido el teléfono y los emails y seguimos sus movimientos.
Компания всё ещё получает оскорбительные телефонные звонки и электронную почту.
La compañ ¡ a todav ¡ a recibe llamadas abusivas y correos electrónicos.
Ладно, я послала электронную почту моим друзьям, они встретят нас, когда мы приземлимся.
Estaremos más seguros. Bien, le mandé un correo electrónico a mi amiga, nos encontrarán al aterrizar.
Не проверяй свою электронную почту.
No revises tu e-mail.
Итак, Кристина, чтобы пригласить ребят на вечеринку,... использовала электронную почту.
Bueno Christina usó Evite para enviar las invitaciones.
Проверь мою электронную почту.
Revisa mi e-mail. Lo tengo.
Перед смертью доктор Сванн послал мне последнюю электронную почту.
Antes de morir, el Dr. Swann me envió un e-mail.
Здесь говорится, что ты послал электронную почту Кросби.
Dice que enviaste un e-mail a Bridgette Crosby.
Читаю электронную почту.
Leyendo mis e-mails.
Вот уж не думал, что люди читают электронную почту.
No sabía que la gente leía el correo electrónico.
Мне очень надо проверить электронную почту.
De verdad necesito revisar mi e-mail.
Я люблю электронную почту, потому что можно сказать, что хотел сказать, нажать кнопку "отправить" выйти из комнаты и разобраться с этой херней, позже.
A mí me encanta el e-mail, porque puedes decir lo que tienes que decir, apretar "enviar" e irte del cuarto y lidiaré con tus mierdas, más tarde.
- А вы смотрели его электронную почту?
- ¿ Has mirado los emails?
Я проверила электронную почту Нанны, и того человека на сайте вашего клуба.
He comprobado los emails que Nanna y el hombre mandaron de la página del club.
Его объявления в интернете, электронную почту.
- Sus cosas en Internet, los emails.
Мы взломали электронную почту Росса на сервере Гардиан.
Hackeamos el e-mail de Ross en el Guardian. Italia.
Она залезла в мою электронную почту. И нашла письмо оттой девчонки, с которой я встречался. Тика через "т"?
Ella entró a mi e-mail y encontró una carta de aquella... chica con la que estuve saliendo.
Проверьте смски, электронную почту и так далее.
Comprobad los mensajes de texto, los de correo y demás.
Проверить электронную почту и телефоны, и найдите коллегу Оливера.
Revisar los correos y el teléfono y localizar a la compañera de trabajo.
Вы видели его электронную почту?
¿ Has visto sus correos? Estaba obsesionado.
В случае форс-мажорных обстоятельств мы можем читать его электронную почту.
Tenemos una cláusula de fuerza mayor. - Podemos leer su email.
О, хорошо, спасибо, Боже, за электронную почту!
¡ Menos mal que existe el correo electrónico!
Брак - это битва длиной в жизнь кроме того, нам, мужчинам, не выдали оружия поэтому я взломал электронную почту Энид
El matrimonio es una batalla que dura de por vida con la excepción de que a los hombres no nos han dado armas. Por ese motivo entré sin autorización, en la cuenta de e-mail de Enid.
Я читал ее электронную почту.
- Leí su correo.
Не проверяй электронную почту.
No revises tu correo electrónico.
Потом электронную почту, голосовую почту... Всё.
Luego e-mails, mensajes de voz... todo.
Я проверил её электронную почту и веб-сайты.
Comprobé sus emails y sus páginas web.
Иногда я получаю электронную почту от женщин, спрашивающих должны ли они стать эскортом.
A veces tengo correos de mujeres, preguntando si deberían o no convertirse en acompañantes. ¡ No lo sé!
Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
Contestaste mi teléfono y has estado en mi computadora para responder ese correo.
Если выбросить мобильный телефон, отключить электронную почту передавать все инструкции лицом-к-лицу, из рук в руки отказаться от технологии и просто исчезнуть в толпе....
Tiras tu celular, apagas tu correo electrónico pasas todas tus instrucciones cara a cara, de mano en mano. Desprecias la tecnología y te pierdes en el gentío.
Итак, миссис Уильяме проверила для нас электронную почту мужа.
La Sra. Williams está viendo los correos de su esposo.
я предлагаю вам послать ее на нашу электронную почту.
Señor, si tiene alguna queja, le sugiero que nos la haga saber a través de nuestro e-mail.
Я проверю свою электронную почту.
Revisaré mi correo electrónico.
Он разрешил мне распечатать его электронную почту.
Me dejó imprimir sus e-mails.
Компьютерщики хотели удалить электронную почту Катнера.
Sistemas ha estado intentando cerrar la cuenta de correo de Kutner.
Джим получал гневные письма, звонки, электронную почту.
Jim recibia amenazas por correo, teléfono, e-mail.
Эмм, мы тут смогли расшифровать электронную почту Ривкина.
Um, fuimos capaces de desencriptar las cuentas e-mails de Rivkin.
Почту электронную слать силой мысли?
Enviar email sólo desde tu cabeza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]