English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Э ] / Эму

Эму traducir español

72 traducción paralela
- Эму нужно поменять обивку.
Hay que tapizarlo.
Позвони эму Софи, хорошо?
Llamale, vale Sophie?
'ло €, давай покажем д € де — эму, как мы умеем складывать слово Ђкотї. я'олли.
Cloe, muéstrale al tío Sam cómo formamos la palabra gato.
[Мистер ДНК]... ДНК неврожденных детенышей страуса эму.
... el ADN se coloca en huevos de avestruz sin fertilizar...
Час назад стадо зебр блокировало автостраду. А из-за страусов эму на 676й... образовался многокилометровый хвост.
Había unas cebras bloqueando la autopista... y algo llamado un emú... había detenido el tráfico en la carretera 676.
Ты просто крошечный нацист-импотент с шилом в заднице, размером с эму?
Porque eres un nazi pequeño e impotente con un bicho en el culo del tamaño de un emú?
Эму тут очень одиноко и он проголодался.
Debe sentirse sólo y hambriento.
Эму приходилось все деньги тратить на нас.
Tenía que gastárselo todo en nosotros.
Когда Мади вернулся, эму стало очень плохо.
Cuando Madi llegó a casa, se encontró en apuros.
- Мы послали образцы Эму на анализ.
- Mandamos a analizar una muestra.
Не страуса эму или гуся, они для вас прямо из под курицы.
Ni de avestruz, ni de emú, ni de ganso. Directo de la gallina a tu casa
Работать там на выходных, помогать высаживать эму.
Viajar los fines de semana y ayudarle a plantar emúes.
Джоуи, эму - это птицы.
Joe, los emúes son aves.
Скажи "пока" своей тётушке Эму, миленький!
Dile adiós a tu tía Em, cielo.
Эму.
Uh, un emu.
Он моментально согласился сделать это, как будто эму это нравится.
No hay mujer atraida por él, debe ser eso.
Это эму
- Emús.
- Эму?
- ¿ Emús?
Не он ли растерзал эму?
¿ Por qué desmembrar un Emú?
Эму достаточно шустрые
El Emu es tán rápido como la chita.
Эму не летают, идиот
Los emús no pueden volar, idiota.
Мы разводим эму, но не на мясо.
- Críamos EMUS. - Pero no por la carne.
Вы ловите ваших эму вот этой штукой?
¿ Atrapas los Emus con esa cosa?
- А что ты думал эму сделают?
- ¿ Qué esperabas que hiciera?
Как Род Халл и его эму?
¿ Como con los ventrílocuos?
Да зачем эму это?
¿ - Por qué lo hace? ¿
Эму нужно безопасное место, чтобы спать, Бриана.
Necesita un lugar seguro para dormir, Brianna.
Эму.
Emú. No.
Я хочу назвать её эму, но теперь...
Sabes que, yo estaba... quería llamarla un emu, pero quiero guardarlo para, tú sabes...
Чего у нас нет, так это эму.
Lo que no tenemos es un emú.
- Это эму?
- ¿ Es un emú?
ѕокажу кассету — эму, узнаю, что скажет он.
Le enseño el vídeo a Sam, a ver lo que opina.
Эму
Emú.
Эму.
Emú.
Эму?
¿ Emú?
Э... чего же они не назовут это "ножкой эму"?
Bueno, eh... ¿ Por qué no simplemente lo llaman así?
Это эму!
- ¡ Es emú! - ¿ Eh?
Олени, собаки, ослы, утки, эму, гекконы.
Ciervos, perros, burros, patos, emúes, gecos.
Прикинь, я позвала его в питомник посмотреть бабуина. И парочку эму.
No puedo creer que consideré que ir al refugio a ver un babuino y a un montón de emúes sería buena idea.
Он переоделся в костюм гигантской собаки и вышел из-за угла с чучелом эму через плечо.
Se ha puesto un disfraz de perro gigante y ha salido por allí con un emú falso al hombro.
- Это был не эму.
- No era un emú.
Эму нужен диализ в течение следующего получаса.
Necesita diálisis en la próxima media hora.
Помоги эму найти выход.
Ayúdalo.
Она делает эму больно.
Le está haciendo daño.
И эму.
Y un emú.
Мы не можем эму позволить забрать нашу магию.
No podemos dejar que nos quite nuestra magia.
Бэрри было сложно смирялся, что Федерация Рестлинга тут не при чем, но еще сложнее эму было выучить "Энни". Ну как, Мюррей?
Mientras a Barry le cuesta aceptar que no es la WWF, le costaba mucho más aprender "Annie". * ¿ Cómo dice, Murray?
Отдай эму, Фрэд.
Dásela, Fred.
Или Эму!
¿ O es "emú"?
- Эму?
- ¿ Emú?
- Один парень с работы предложил классную идею вложить деньги в ферму эму. - У тебя есть идеи?
- ¿ Tienes alguna idea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]