Alberta traducir francés
67 traducción paralela
Я купил ей прогулочный катер, Альберта.
Je lui ai acheté un bateau, l'Alberta.
.. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,..
Marley Marl, OlatunJi, Chuck D, Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic,
У них там большая вьетнамская диаспора в Альберте.
Y a une grande communauté vietnamienne à Alberta.
Альберта, наверное, думает, что мы помогаем Джэку, правильно?
Alberta pense qu'on aide Jack.
– Альберта довольно - таки здорово на меня насела там.
- Alberta ne m'a pas ménagé.
Джек.
- Jack. - Alberta.
Альберта, Тони закончит разработку операции.
Alberta. Tony termine la paperasse.
Пожалуйста, Альберта.
Allons, Alberta. Je t'en prie.
Найдя Тери и Ким, я позвонил Альберте Грин.
Une fois que j'étais avec elle, j'ai appelé Alberta Green.
Я спрошу Альберту, нужна ли ей твоя помощь.
- J'en parlerai à Alberta...
Видимо, Альберта Грин решила сделать карьерный рывок.
Je crois qu'Alberta Green veut de l'avancement.
Альберта, что ты хочешь от меня?
Qu'attendez-vous de moi, Alberta?
Альберта.
Alberta.
Альберта, сейчас же!
Tout de suite, Alberta!
Альберта, пожалуйста.
Je vous en prie, Alberta.
- А где Альберта Грин?
- Et Alberta Green?
Шапелль решил, что ты лучше присмотришь за мной, чем она?
Chapelle pense que vous ferez un meilleur chaperon qu'Alberta.
Алберта Грин.
Alberta Green.
Они высылают Альберту Грин управлять тут делами.
Ils ont confié ton poste à Alberta Green.
- Привет, Альберта.
- Bonjour, Alberta.
Я бы хотела познакомить вас с Альбертой Грин.
Je vous présente Alberta Green.
Пока что, Альберта была назначена Активным Директором СТЮ.
Alberta Green a été nommée à sa place au poste de directeur de la CAT.
Снега наметёт дюймов 8. И мороз хороший ударит.
Alberta Clipper en premier, au moins huit noeuds avec une tempête Nord-Est à sa traîne.
Квебек, Альберта, Манитоба, Британская Колумбия, в прошлом году.
Au Québec, à Alberta, dans le Manitoba. Aussi en Colombie britannique.
У каждого по соседству живёт такая женщина, как Альберта Фроум.
Il y a quelqu'un comme Alberta Frome dans chaque voisinage.
О, привет, Альберта, как дела?
Bonjour, Alberta.
Руфус Сэсток, Бродяга, ранее был судим в Юте... Скотт Вертц, Досрочно освобожденный из Альберты,
Rufus Sestock, un paumé avec des antécédents en Utah... { \ pos ( 200,210 ) } Scott Verts, d'Alberta, en liberté conditionnelle,
Их отец живет в Альберте.
Leur père vit dans l'Alberta.
- Привет, Алберта.
- Salut, Alberta.
# Из Альберты в Онтарио. #
* From Alberta to Ontario *
В Альберту или Ванкувер, какой отходит сегодня вечером.
Pour l'Alberta ou Vancouver, ce qui part ce soir.
В Альберте.
En Alberta.
МакЛерой - молодой, неуправляемый конный полицейский, чью лошадь убили злые американцы, пока ЛеФлёр, его ворчливый старый напарник-афроканадец, покупал уютный домик для зимней рыбалки в северной Альберте...
Mackleroy est un jeune rebelle de la police montée dont le cheval a été tué par des méchants américains, alors que LeFleur, c'est le partenaire grincheux, vieux et africain canadien, qui vient d'acheter une cabane pour pêcher sur glace au nord de l'Alberta...
- Организаторы и сотни руководящих сотрудников Alberta Oil and Gas были обмануты
- Les organisateurs et des centaines de cadres d'Alberta Oil and Gas ont été dupés.
Мой папа владеет участком нефтеносного песка в Альберте, участком размером с Флориду.
Mon père possède une part des terrains pétroliers à Alberta *. Une part grosse comme la Floride.
- Я про платье - "Альберта Феррети".
Alberta Ferretti.
Она-она была в Альберте, работала над присоединением Канадской компании сланцевого бензина.
Whitney, dis-leur où tu as été. A Alberta, à bosser sur le rachat de schistes bitumeux canadiens.
Видишь Дом Альберта вон там?
Vous voyez l'Alberta Building là-bas?
Тетя Альберта скоро придет.
Tante Alberta ne va pas tarder,
Тетя Альберта не обрадуется.
Tante Alberta ne va pas aimer,
Занималась гимнастикой, женским лакроссом, поступила в университет Альберты, получив спортивную стипендию.
Gym, Crosse, elle a été à l'Université d'Alberta pour un cursus sportif.
Верно, доктор Брэдли в Альберте. Он в игре вместе с нами.
Le Dr Bradley à Alberta peut nous rendre service.
Эй, крутая Биби, если окажешься а провинции Альберта, остановись в отеле Фэйрмонт в Банфе... Там так шикарно.
Bebe Gun, si tu vas à Alberta, fais un tour à Fairmont, c'est génial.
Альберто Лойя вздрагивает при упоминании моего имени...
alberta Loya a bondit quand il a entendu mon nom...
Мистер Миллз, он же Борелл, — из Тиса, провинция Альберта.
M. Mills, né Borell, est de Tees, Alberta.
У близнецов Альберштат опять конъюнктивит.
Les jumeaux Alberta ont encore une conjonctivite
Из лагеря беженцев в провинции Альберта.
Un camp de réfugiés d'Alberta.
Выкуси, Альберта!
Prends ça Alberta!
Я буду притворяться, что у меня есть девушка в Канаде, которую зовут Альберта, и живет она в Альберте.
Je dirais qu'elle vie en Alberta et que son nom est Alberta, donc je ne dois pas me rappeler de 2 mensonges.
Альберта?
Alberta, j'ai du nouveau.
Слава Богу, ты пришла
- Alberta!