Агент мэй traducir francés
108 traducción paralela
Где агент Мэйсон?
Où est l'agent Mason?
Агент Мэй.
Agent May.
Агент Мэй будет сопровождать тебя.
L'Agent May vous escortera.
Этого не случилось, если бы агент Мэй сидела не за штурвалом.
Ça ne serait pas arrivé si l'Agent May n'était pas aux commandes de l'avion.
Агент Мэй?
L'agent May?
Это агент Мэйз.
Voici l'agent Mays.
Агент Мэйз, почему бы вам не отправиться на помощь агентам Отдела на Плазу?
Pourquoi ne pas vous y rendre, pour aider le département des sciences du comportement sur cette place.
Агент мэй и я будем контролировать полевые действия ( работы )
L'agent May et moi traiteront le travail sur le terrain.
Агент Мэй специалист в тайнах.
L'agent May est spécialisée dans le confidentiel.
Агент Коулсен, Агент Мэй.
Agent Coulson, agent May.
Постарайся не навредить её больше, чем уже успела, агент Мэй.
Essayez de ne pas lui faire plus de mal, Agent May.
Агент Мэй, ваше профессиональное мнение...
Agent May, votre opinion professionnelle...
Агент Мэй, планы изменились.
Agent May, changement de plans.
Мы искали вас, агент Мэй.
On vous cherchait, Agent May.
Агент Мэй и я были в Мехико с целью поговорить кое-с-кем, кто знает о твоем происхождении.
Je suis allé à Mexico avec l'Agent May pour parler à quelqu'un... quelqu'un qui sait d'où tu viens.
Агент Мэй, дайте мне одну.
Agent May à pris une des mienne dans le bras.
Агент Мэй была главной угрозой, так что я позволил всему стать более интимным.
L'agent May était la première menace, alors j'ai laissé les choses devenir intimes.
Агент Мэй и я можем отправится на разведку, чтобы убедится, что это не западня.
L'agent May et moi pourrions d'abord mener une équipe de repérage, pour vérifier que ce n'est pas un piège
- Это всего лишь агент Мэй.
- Juste l'Agent May
Агент Мэй, нашла его следы?
Agent May, des signes de lui?
Это приказ, Агент Мэй!
C'est un ordre. Agent May!
- Отлично, агент Мэй.
- Vraiment, agent May.
Значит, это агент Мэй.
Donc c'est l'agent May.
Добро пожаловать назад, агент Мэй.
Bon retour, agent May.
Я не слишком верю в пустые угрозы, Агент Мэй.
Je ne crois pas au menace en l'air, agent May.
Агент Мэй, сдавайтесь, и вы почувствуете удовлетворение.
Agent May, rendez vous, et vous trouverez le bonheur.
Мне очень жаль, агент Мэй.
Je suis désolé, Agent May.
- Агент Мэй выстрелила в меня.
- Répétez. - May m'a tiré dessus.
Знаете, агент Мэй, вся суть следящего устройства в том, что не нужно ходить по пятам за целью.
Vous savez agent May, le but d'implanter un traceur à quelqu'un et que vous n'avez plus à le suivre partout. Ou vous ne faîtes que passer dire...
Говорю вам, сэр, она выглядела в точности как агент Мэй, кроме ужасного шрама на лице.
Je dois vous le dire Monsieur, elle ressemble exactement à l'agent May, sauf en ce qui concerne la cicatrice de monstre sur le visage.
Ну, агент Мэй сказала, что это эпицентр для Обелиска и всей апокалиптической фигни, что он должен сделать.
Bon, l'Agent May dit que c'est le point de départ pour l'Obélisque et quelque soit le truc apocalyptique qu'il est supposé faire.
Агент Мэй?
Agent May?
Агент Мэй, отпустите девушку!
Agent May, relâchée la fille!
Агент Мэй. Уивер когда-нибудь рассказывал что с ней случилось в академии в тот день?
Weaver t'a déjà dit ce qu'il lui était arrivé ce jour-là à l'académie?
Скажите, агент Мэй...
Dites-moi, Agent May...
Я прошу тебя помочь нам защитить ее, агент Мэй.
Je vous demande de nous aider à la défendre, Agent May.
Харт, это агент Мэй.
C'est l'Agent May.
- Агент Мэй.
- Agent May.
За вами последнее слово, агент Мэй.
Ce qui vous laisse le vote décisif, Agent May.
Агент Мэй для тактической поддержки,
L'agent May est là pour le support tactique,
Питер Мэйкинсон? Агент Генри Гасконя?
L'agent de Henry Gascogne?
Извините, Мистер Ченг, агент Ванессы Мэй хочет, чтобы мы по факсу переслали график ее выступлений.
Excusez-moi, Mr. Cheng L'agent de Vanessa Mae veut nous faxer son programme.
Это агент Дженнифер Мэйсон.
Voici l'Agent Jennifer Mason.
Агент Мелина Мэй, Агент Грант Уорд, знакомьтесь, это команданте Камилла Риз.
Agent Melinda Mey, agent Grant Ward, voici le commandant Camille Reyes.
Я знаю, что я не самый крутой полевой агент как Мэй или Ворд, но это то, чем я занимаюсь.
Je suis pas une dure à cuire comme May ou Ward, mais c'est ce que je fais.
Агент Мелинда Мэй и Щ.И.Т.
Agent Melinda May du S.H.I.E.L.D.
Агент Мелинда Мэй.
Agent Melinda May.
Злой близнец Мэй, известна, как агент 33.
La jumelle maléfique de May, autrefois connu comme étant Agent 33.
Агент 33. На ней была нано-маска, маскировавшая ее под Мэй, но Мэй поджарила ей лицо электрическим током.
Agent 33, elle portait un masque, se faisant passer pour May, mais May a électrocuté la partie droite de son visage.
Агент Симмонс возможно с нами, но я пришла поговорить об агенте Мэй.
Agent Simmons est peut-être à bord, mais je viens vous parler de l'Agent May.
Фейсал Ахмед, знакомьтесь, агент Коулсон и Мэй.
Faisal Ahmed, je vous présente les agents Coulson et May.
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент картер 53
агент кин 128
агент фбр 71
агент хотчнер 74
агент прайд 67
агент гиббс 360
агент блай 38
агент коулсон 57
агент данэм 145
агент картер 53
агент кин 128
агент фбр 71
агент хотчнер 74
агент прайд 67
агент гиббс 360
агент блай 38
агент коулсон 57
агент данэм 145
агент лисбон 133
агент доггетт 135
агент купер 85
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент скалли 134
агент диноззо 106
агент рэйес 39
агент доггетт 135
агент купер 85
агент моретти 48
агент каллен 70
агент ханна 50
агент скалли 134
агент диноззо 106
агент рэйес 39