Джексон traducir francés
2,034 traducción paralela
Эти кепки от "Kengol" точно такие же, как та, что Сэмюэль Л. Джексон надевал на латинские Грэмми.
Ces bérets sont les mêmes que celui de Samuel L. Jackson aux Latin Grammys.
Я пребываю в исправительном учреждении в Парнале, в округе Джексон, Мичиган.
Je demeure à Parnall Correctional Facility à Jackson County, Michigan.
Знаешь, Джексон. В тебе всегда было что-то змеиное.
Jackson, tu as toujours été une sorte de serpent...
Ты все равно змея, Джексон, просто не та, что мы ищем.
Tu es toujours un serpent, Jackson, mais pas celui que nous cherchons.
Джексон!
Jackson!
Джексон?
Jackson?
Это Джексон.
C'est Jackson.
Джексон, нам пора
- Jackson, on y va.
Джексон, мы собираемся сделать это. Я это чувствую.
On va réussir, je le sens.
Я просто говорю, что если Джексон завтра провалит экзамен, это будет на твоей совести.
Je te dis que si Jackson échoue demain, je t'en tiendrai personnellement responsable.
Алекс, Джексон и Эйприл переехали.
Alex, Jackson et April ont déménagé.
Нет, Джексон, дело не в тебе.
Non, c'est pas toi, Jackson.
Но если это Джексон, он будет вечно обвинять меня.
Mais si c'est Jackson, Il m'en voudra à vie.
О, привет, Джексон.Как прошло?
Oh, hey, Jackson. Comment ça se passe?
- Нет.Боже, нет, Джексон.
Non, Dieu, non Jackson.
А Джексон - отличный парень.
Et Jackson est un bon gars.
Хорошо, со мной всё будет хорошо, Джексон.
Ok, ça va aller, Jackson.
Ты изменил меня, Джексон.
Tu m'as changé, Jackson.
Даже Джексон?
Même pas Jackson?
Даже Джексон.
Même pas Jackson.
Джексон Натаниэль Теллер и Тара Грейс Ноулз.
Jackson Nathaniel Teller et Tara Grace Knowles.
И вы, Джексон, берёте ли Тару в законные жёны?
Et toi, Jackson, veux tu prendre Tara pour épouse? Et qu'elle soit légalement ta femme?
Джексон, Джексон, тише!
- Il se passe quoi? - Fais pas de bruit.
Джексон, мне жаль, но... Привет. - Пап, я... я
mais... je...
И хотя мы настолько сплочены, насколько это возможно в семье, некоторые вещи Джексон не говорит никогда, с тех пор как мы сказали ему, что его усыновили.
Jackson ne dit plus certaines choses depuis qu'il sait pour son adoption.
Джексон никогда не говорит "Люблю".
Il ne dit jamais "Je t'aime".
А слышала, что Джексон Уитмор не явился сегодня в школу?
Tu sais que Jackson Whittmore est absent?
Джексон вроде как постоянно в районе четверки, но это нормально.
mais on s'entend bien.
Если Джексон не помнит, как превращается в Каниму, он явно не вспомнит, как украл планшет Дэнни.
il se souviendra pas de la tablette.
На сцене Майкл Джексон.
Coup de pied Michael Jackson.
Тебе не нужны деньги, Джексон.
Tu n'as pas besoin d'argent, Jackson.
Прости, Джексон.
Je suis désolée Jackson.
Мой муж – президент клуба, Джексон Теллер.
Mon mari est le président, Jackson Teller.
Отлично справляешься, Джексон.
Tu es bon pour ça, Jackson.
Джексон.
Jackson.
Нет, это сделает Джексон.
Non, c'est ce à quoi Jackson sert.
Думаешь, Джексон тоже там?
Tu penses que Jackson est là aussi?
Джексон - моя Фурия.
Jackson est ma fureur.
И Джексон забирал их жизни.
Et Jackson prendrait leur vie.
Для этого есть Джексон.
C'est à ça que Jackson sert.
Джексон, на самом деле, был сам не свой в последнее время.
Jackson n'a pas vraiment été lui même dernièrement. .
Джексон был там.
Jackson était là.
Когда на табло пойдет отсчет с тридцати, и если к тому времени ты не сдашь мне Дерека, Джексон кого-нибудь убьет.
Quand le tableau commence à faire le décompte de 30, si tu ne m'a pas délivré Derek, alors Jackson tuera quelqu'un.
Думаю, Джексон меня порезал, я чувствую как яд распространяется по телу.
Je pense que Jackson m'a griffé car je sens la diffusion.
Как Джексон.
Comme Jackson.
Знаешь, если ты не заметил, Джексон не особо сердечен.
Au cas où tu ne l'aurais pas remarqué, Jackson n'a pas vraiment ont trop de coeur pour commencer.
Одна молодая леди, с которой Джексон имеет настоящую связь.
Une jeune femme avec qui Jackson partageait un vrai lien.
Они живут в "Джексон Хоул".
Ils vivent à Jackson Hole.
Или куда делся Джексон, или что случилось с Эрикой?
Erica?
Джексон, тише.
Tais-toi.
Что Джексон пропал.
- Quoi?