Друзей оушена traducir francés
29 traducción paralela
- Одинадцать друзей Оушена.
- J'ai Ocean's Eleven.
Мы здорово посмеялись, но мне не хотелось, чтоб меня съели, и мы просто смотрели Одинадцать друзей Оушена.
On a bien rigolé, et à la fin, j'avais pas trop envie d'être mangé, alors on a regardé Ocean's Eleven.
Я начал собирать эту команду что-то вроде одинадцати друзей Оушена.
J'ai commencé à recruter, un peu comme dans Ocean's 11.
"Одиннадцать друзей Оушена", детка.
- Ocean's Eleven.
Да, или "Одиннадцать друзей Оушена", "Двенадцать" и "Тринадцать", где никто ничего не крал?
Et Ocean's Eleven, Twelve et Thirteen, où ils volaient rien?
Кэрри, свидание будет отменное, я в таком же костюме, как Клуни, на премьере 13ти друзей Оушена.
ce rendez-vous va être super Carrie. Je porte un costume que Clooney a porté à la première d'Ocean's 13.
Одиннадцать друзей Оушена, детка!
Ocean's elevent, baby.
Что-то в духе "11 друзей Оушена"...
Tu la joue Ocean's Eleven?
ну, если бы мы получили еще десять парней и план, мы бы сформировали 12 друзей Оушена.
Faut dire que si on était dix de plus et qu'on avait un plan On la ferait façon Ocean's Twelve
Я показываю "11 друзей Оушена" каждый вторник в доме престарелых.
Je montre Ocean's Eleven tous les mardis à la maison de retraite.
Серьезно? Ты никогда не видел "друзей Оушена"?
Tu n'as jamais vu un film Ocean's?
"Одиннадцать друзей Оушена".
Ocean's Eleven.
"Тринадцать друзей Оушена"!
Ocean's Thirteen!
Она "11 друзей Оушена" минус десять.
Elle est "Ocean's eleven", moins dix.
Все, перестань называть актеров фильма "11 друзей Оушена"!
Ok, s'il te plaît arrêtes de nommer le casting de Ocean Eleven
13 друзей Оушена.
Ocean's Thirteen.
Джиджи все планировала, как Джордж Клуни, в их сумасшедшей версии "Одиннадцати друзей Оушена", а Бун был мускулами.
Gigi était la planificatrice, comme George Clooney dans leur Ocean's Eleven de psychopathes. mais Boone était le muscle.
"Одиннацать друзей Оушена"!
Ocean's Eleven! Allez!
— Да. — Это же как 11 друзей Оушена.
Comme dans Ocean's Eleven.
Это дело развивается в духе "Одиннадцати друзей Оушена".
Cette affaire devient un peu plus Ocean's Eleven.
- Мы спустим на него "Друзей Оушена".
On se la joue Ocean's Eleven avec lui.
- Погоди. "Друзей Оушена"?
Ocean's Eleven?
Просто говорю, что там внутри явно не 11 друзей Оушена.
Mais on est pas dans Ocean's Eleven.
"11 друзей Оушена".
Ocean Eleven.
Я проанализировал все синие пятна в помещении и посмотрел все фильмы про воровство, от "Шайки Яблок запеченных в тесте" до "12 друзей Оушена".
C'est génial, j'ai mon propre bureau.
Это прямо, как "12 друзей Оушена". Что?
Il faudrait vraiment dissoudre cette ligue.
Холли, это не Одиннадцать друзей Оушена.
Et c'est pas bien de la traiter de garce.
"Двенадцать друзей Оушена"!
Ocean's Twelve!
Или, возможно, "Не было друзей у Оушена".
Ou peut être que c'est "Ocean's none".