English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Ж ] / Жабо

Жабо traducir francés

21 traducción paralela
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо. Пуговицы из серебра и золота, топазы. Обувные пряжки и филибеги всех цветов и оттенков.
Avec leurs pourpoints de velours et leurs gilets, leurs jabots en dentelle, leurs boutons d'or et d'argent, leurs pierres précieuses, leurs chaussures bouclées, leurs filibags colorés.
Вы же знаете, что нельзя находиться в доме с этой жабой или черепахой или как ее там.
Vous ne devez pas faire entrer votre crapaud ou votre tortue ici.
Я должен был жить с этой истеричкой, ужасной маленькой жабой, все эти годы!
Des années, je me suis tapé cette grosse dondon piaillante!
Одна сорочка с кружевным жабо...
Un jabot de dentelle.
Знаешь, что случается с жабой, в которую попадает молния?
Vous savez ce qui arrive à un crapaud frappé par la foudre?
Особенно, после того, какой жабой я был.
Surtout après m'être comporté comme une andouille.
Тома, учителя истории и географии в ПТУ. Ученики заслуженно называли его жабой.
Thomas, prof d'histoire-géo dans un lycée technique, que ses élèves avaient surnommé "Le Crapaud".
По твоей милости уже 12 лет жабой в живом уголке сижу!
Grâce à toi, j'ai écopé de 12 ans au zoo comme crapaud.
Помнишь, я помог тебе с той жабой,... что ты убил?
Tu te souviens quand je t'ai aidé avec cette rainette... que tu as tuée?
Этой жабой, которая получила своё.
Un crapaud qui a vu et infligé bien des blessures.
С кем бы ты хотела провести вечер - со мной или с заспиртованной жабой?
Avec qui préfèreriez-vous passer votre soirée, avec moi, ou avec un crapaud décapité?
С жабой...
Avec le crapaud...
- С жабой, мам.
- Des crapauds, pas des grenouilles.
- Нашли амулет с жабой?
- Ils ont trouvé un crapeau doré?
- С жабой, мам.
- C'est un crapaud, en fait.
"Я буду танцевать с золотой жабой."
"Je danserai avec le crapaud doré."
- Я буду танцевать с золотой жабой.
Je danserai avec le crapaud doré.
Все, кто утверждают обратное, не видят разницы между жабой и лягушкой.
Ceux qui vous diront le contraire ne connaissent pas la différence entre un buffle et bœuf musqué.
Ты перепрограммировал мульти-чипововый вирус для распространения через закрытые сети ещё до того, как кто-либо слышал о жабо-прыжках или Стакснет.
Tu as reprogrammé le virus MCM pour le propager à travers un réseau fermé avant que quiconque entende parler du frog-hopping ou de Stuxnet.
Он был жабой.
C'était un crapaud
Не верю, что собираюсь сказать то, что собираюсь сказать, но... Думаю, я только что нашла твоего рогатого жабо-ящеро-человека.
Je ne peux pas croire ce que je vais dire mais... je crois que je viens juste de trouver ton satané lézard cornu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]