Задел за живое traducir francés
37 traducción paralela
Кажется, я задел за живое.
J'ai touché un point sensible.
Я вас задел за живое?
Voilà un point sensible.
Похоже, я задел за живое.
Ah oui, une petite condition bande de frimeurs.
- Что, задел за живое?
Ta gueule! J'ai touché un point sensible, hein?
- О, задел за живое?
- Oh, tu me cherches.
Фрэнк задел за живое
Frank a touché un nerf.
Извини, видно, задел за живое.
Désolé, j'ai touché un point sensible.
Задел за живое, да?
Je touche un point sensible?
Хм, а теперь кто кого задел за живое?
Qui a touché une corde sensible?
Я задел за живое?
Que se passe-t-il?
Это из-за Джона, он задел за живое, так?
John a touché un point sensible, hein?
Хм... Детектив, я задел за живое?
J'ai touché une corde sensible?
О, задел за живое.
Ooh, sujet sensible.
Он каждого задел за живое.
Il nous frappe tous dans le vif?
Кажется, я задел за живое?
Peut-être que je touche un point sensible.
Я задел за живое.
Ooh. J'ai touché une corde sensible.
Я достал его. - Задел за живое?
J'ai réussi à me faire comprendre.
Ясно же, что он задел за живое.
Clairement, il a touché un nerf.
О, я задел за живое.
J'ai touché un point sensible.
Задел за живое. Прости.
Ok, tant pis je demanderai à un autre gars.
Ты задел за живое.
C'est un point sensible.
Задел за живое, правда?
J'ai touché une corde sensible, pas vrai?
Похоже, задел за живое.
Apparemment j'ai touché un point sensible. Non.
Задел за живое?
Sujet douloureux?
Неужели я задел за живое?
Aurais-je touché un point sensible?
Задел за живое.
Il m'a blessé.
Ой, ой. Задел за живое.
J'ai touché un point sensible.
Ты задел меня за живое, и мне захотелось ответить тем же.
Vous m'avez blessée et je voulais me venger.
Задел за живое.
Peut-être qu'il n'est pas dans la soupe, le poil!
Он задел вас за живое?
Il t'a charmée, non?
Задел тебя за живое?
Je t'ai vexé?
- Я что, задел за живое?
Oui.
Кажется, полиграф задел тебя за живое.
Le polygraphe s'affole.
Я что, задел тебя за живое?
- Sujet sensible?
Я задел тебя за живое.
J'ai touché un point sensible.
Задел ты его за живое.
Tu l'as bien eu!
За живое задел, когда в точку попал.
Énervé pendant que je marquais un point.