Красное или белое traducir francés
46 traducción paralela
- Красное или белое?
- Rouge ou blanc?
Ты что будешь : Красное или белое?
Qu'est-ce que tu veux, rouge ou blanc?
Красное или белое?
- Rouge ou blanc?
Вы начинаете : - " Красное или белое?
Et tu fais : " Rouge ou blanc?
Красное или белое, Филипп?
Je te sers quoi? On lui avait dit!
Может, вина? Хорошо, красное или белое?
- Peut-être du vin.
Отлично, итак, что выберем : красное или белое?
Sam # 2 : Ok. Okay, t'en penses quoi, Rouge ou blanc?
Красное или белое?
Rouge ou blanc?
- Красное или белое? - Неважно. Что ближе
peu importe elles sont débouchées.
Вам красное или белое?
Rouge ou blanc?
Длиной в два наименования. Красное или белое.
- Oui, avec deux vins, rouge ou blanc.
Отец спрашивает, красное или белое?
Mon père veut savoir s'il apporte du rouge ou du blanc.
- Только красное или белое.
Rouge ou blanc.
Не был уверен, понравится вам красное или белое, поэтому взял обе.
Je ne savais pas si vous préfériez le rouge ou le blanc, alors j'ai sorti une bouteille de chaque.
Красное или белое?
Salut. Rouge ou blanc?
- Красное или белое? Что именно? - Вино.
Rouge ou blanc quoi?
Какое будешь, красное или белое?
Que veux-tu boire? Du Rouge ou du blanc?
Предпочитаете красное или белое?
Préférez-vous rouge ou blanc?
Вам красное или белое? Алекс :
- Du rouge ou du blanc?
Итак, красное или белое?
Ou pas vraiment. Rouge ou blanc?
Какое ты предпочитаешь, красное или белое?
- Le vin. Qu'est-ce que tu préfères, rouge ou blanc?
Так, Кларк любит красное или белое?
Clark aime le rouge ou le blanc?
Белое или красное?
Tu veux du blanc ou du rouge?
Белое или красное?
Blanc ou rouge?
Белое или красное?
Du blanc ou du rouge?
Так ты будешь красное или ты будешь белое?
Maintenant, est-ce que tu veux du rouge ou du blanc?
Что порекомендуете : красное вино или белое?
Vous recommandez le vin rouge ou le blanc?
Белое или красное?
- Rouge.
Так, красное или белое?
Uh... donc, uh, rouge ou blanc?
Белое или красное?
Le blanc ou le rouge?
Фиона, ты любишь белое или красное?
Fiona, tu aimes le rouge ou le blanc?
Что вы будете? Может, красное? Или белое?
Vous buvez quoi, rouge, blanc?
Ты сам по себе. У тебя есть десять секунд, чтобы сказать нам, где Рашид держит заложника, или я разрисую твою патриотическую морду во все красное, белое и синее.
Vous avez 10 secondes pour nous dire où Rasheed retient l'otage, ou je repeins votre face de patriote en rouge, blanc et bleu.
Что предпочитаешь – белое или красное?
Qu'est-ce que tu veux, rouge ou blanc?
Красное, белое или пиво?
Du rouge, du blanc ou une bière?
Скажи мне Габи, белое или красное?
Dis-moi, Gabi! Blanche ou rouge?
- Что белое или красное?
Blanche ou rouge, quoi?
белое вино 63
белое 101
красный бархат 27
красная шапочка 75
красные 139
красное вино 57
красное платье 17
красный 713
красное 214
красный крест 25
белое 101
красный бархат 27
красная шапочка 75
красные 139
красное вино 57
красное платье 17
красный 713
красное 214
красный крест 25
красный свет 65
красное дерево 17
красная 159
красный дьявол 18
красный код 115
красный флаг 20
красный глаз 22
красным 28
красная дверь 21
красно 62
красное дерево 17
красная 159
красный дьявол 18
красный код 115
красный флаг 20
красный глаз 22
красным 28
красная дверь 21
красно 62
красного 47
красную 27
красного цвета 17
красная команда 29
красной команды 25
красный отряд 16
красная тревога 91
красных 20
красный джон 44
красную 27
красного цвета 17
красная команда 29
красной команды 25
красный отряд 16
красная тревога 91
красных 20
красный джон 44