English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Л ] / Лайонс

Лайонс traducir francés

39 traducción paralela
Я обещал сводить их в кафе Лайонс после митинга, но у меня проблемы с деньгами.
L avait promis de prendre à Lyon café populaire après la réunion, mais le problème money sa ces jours-ci.
Сегодняшних обладателей премии "Атлант" представляет Адам Лайонс.
Pour remettre l'Atlas Award du meblleur créatbf :
Оператор Питэр Лайонс Коллистэр
Directeur de la photographie Peter Lyons Collister
Лайонс, выходи из воды. Живо.
Allez, Lyons, sortez de l'eau.
Рад за тебя, Лайонс.
Bonnes nouvelles.
Лайонс был одним из самых перспективных учеников.
Lyons était un de nos meilleurs candidats.
Ну, я проводил ее до кофейни, "Лайонс Корнер Хаус".
Alors je l'ai emmenée au Lyons Corner House.
И ваши налоговые льготы выгодны, мисс Лайонс.
C'est quoi? Une assignation du procureur général.
Ну, в тех редких случаях, когда я думаю, что вы правы, мисс Лайонс, вы всегда найдете меня на вашей стороне.
Réexaminez... Que fais-tu là? C'est le bureau de mon frère.
Нола Лайонс.
Mais pourquoi?
Мисс Лайонс, вот вы где.
Je l'ignore. Ma place n'est pas ici.
И я думаю, что Пит, выбрал бы.. любого футболиста из обороны Детройт Лайонс.
Et je crois que pour son premier choix, Pete voudrait soit un attaquant, soit les défenseurs de Detroit Lions.
То же самое Бен Лайонс сказал о фильме "Я - легенда!"
On dit pareil de Je suis une Légende.
Да, они еще завтра будут играть против Лайонс.
- Tu sais ce que tu dois faire. Je devrais le tuer?
Лайонс.
C'était Lyons.
Хватит, мистер Лайонс, вы вроде как перегибаете палку.
M. Lyons, vous êtes plutôt dur, vous ne croyez pas?
Скорее уж вы лишитесь глаза, мистер Лайонс, если не прекратите учить меня, как обращаться с моим сыном!
Et vous pourriez perdre un œil, M. Lyons, si vous continuez à me dire comment élever mon fils!
Забудь о "Лайонс", док, включи мозги.
Oubliez vos Detroit Lions. Pariez pas avec le cœur.
Доктор Джадсон Лайонс.
Dr. Judson Lyons.
- Здравствуйте, доктор Лайонс.
- Hum, bonjour Dr. Lyons.
Капрал Лайонс, охрана.
Caporal Lyons, sécurité.
Жертву звали Шон Лайонс.
Le nom de la victime est Sean Lyons.
Где миссис Лайонс?
Où est Mme Lyons?
Мы преследуем сбежавшую, которая нападала на Клэр Лайонс.
On poursuit un fugitif qui a agressée Claire Lyon.
Человек по имени Шон Лайонс ежемесячно делал переводы со своей карты на ваш счет.
Un homme du nom de Sean Lyons a des factures mensuelles de cette établissement sur sa carte de crédit.
Отпечатки Клэр Лайонс и Эми Шарп нашли на месте убийства в ломбарде.
Hey, donc les empreintes digitales de Claire Lyons et Emmy Sharp nous mènent sur la scène de cet échange vol / meurtre.
И есть еще гости, непонятно почему приходящие каждый год, вроде Лайонс или того чувака, которого твой кузен Эрон приводит каждый год.
Et puis il y a les personnes qui viennent chaque année, et tu ne sais pas pourquoi, comme les Lions ou ce type que ton cousin Aaron ramène chaque année.
С вами Китти Лайонс, ведущая репортаж в прямом эфире С конкурса ладоней на судне лодке удовольствия в Блубэле.
C'est Kitty Lyons qui continue à couvrir le concours du bâteau de Bluebell sous les palmiers.
В университете Лайонс Гейт политика нетерпимости.
Lion's Gate University a institué une tolérance zéro.
Вам есть, что сказать, про стрельбу в университете Лайонс Гейт?
Avez-vous des réactions concernant la fusillade à l'université de Lion's Gate?
- Моника Лайонс.
Monica Lyons.
Тебя зовут Майкл Лайонс.
Ton nom est Michael Lyons.
- Я не стал бы тратить Ваше время, мистер Лайонс.
- Attendez - Je ne veux pas gaspiller votre temps, Mr Lyons.
Лайонс, ты опоздал.
Lyons, tu es en retard.
Окей, это Лайонс, Бама, Гарсиа из команды...
D'accord, ça Lions, Bama, Garcia de l'équipe...
Мистер Лайонс вас не ждал.
M. Lyons ne vous attendez pas.
Рад видеть, что вы так хорошо выглядите, Мистер Лайонс.
C'est grand pour vous voir regarder si bien, M.. Lyon.
"Барнс, МакКарти и Лайонс"?
"Barnes, McCarthy et Lyons?"
Джамал Лайонс.
Et il se trouve qu'on a un des nominés juste ici, Jamal Lyon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]