Люциус лайон traducir francés
36 traducción paralela
- Люциус Лайон, которого я знала, сказал бы этим придуркам, что улицы не для всех.
Le Lucious Lyon que tu as connu ne vas pas dans ce show.
- В нашей студии магнат музыкальный индустрии и суперзвезда Люциус Лайон.
Merci d'être là, Mr Lyon. Vous pouvez m'appeller Lucious. Tout d'abord, hum,
Люциус Лайон, прикинь!
Mr. Lucious, monsieur, je, uh...
- Дамы и господа, полагаю, что как действующий финансовый директор, я мог бы выполнять функции главы компании, если Люциус Лайон по каким-то причинам будет временно не способен продолжать работу.
Je pense que je serais le plus qualifié pour être le patron par intérim de la compagnie si pour une raison quelconque Lucious Lyon était temporairement inapte.
- Люциус Лайон - "Империя" - твой лейбл.
Comme dans Lucious Lyon, Comme dans Empire... - Ton label.
- Я лучше всех подхожу на роль временного главы компании, если Люциус Лайон по каким-то причинам не сможет заниматься делами.
Je pense être le plus qualifié pour être à la tête de la société si Lucious Lyon est temporairement dans l'incapacité de travailler.
Куки и Люциус Лайон вместе... Снова...
Cookie et Lucious Lyon, de nouveau...
- Двойной Эл, мужик – Люциус Лайон : человек, миф, легенда. Я скажу так :
Pourquoi avez-vous décidé d'être avec Empire, pour votre nouvel album "Bush"?
Вы убедитесь, что "Империя" становится синонимом американской культуры, а Люциус Лайон становится богом. - Ну, раз он бог, то я вроде как Иисус.
- et je t'invite personnellement à être là - pour que tu puisses témoigner qu'Empire est devenue synonyme avec Culture Américaine et que Lucious deviens un dieu
Я Люциус Лайон, и я отец Андре.
Je suis... le père d'Andre.
Подумываю замутить Люциус Лайон совместно с заключенными.
Je pense réellement à faire un album de prison de Lucious Lyon fait en prison.
Люциус Лайон – самонадеянный манипулятор и социопат, уверенный, что он выше закона.
Lucious Lyon est un sociopathe arrogant et manipulateur qui croit qu'il est au-dessus des lois. Mais je vous assure, il sera jugé et condamné.
Отметьте этот день в календаре – сегодня Люциус Лайон заявил вам, что скоро мир не сможет произнести слово "музыка", не упомянув об "Империи".
Marquez ce jour sur votre calendrier, parce qu'aujourd'hui est le jour où Lucious Lyon vous a dit que bientôt le monde ne sera plus capable de prononcer le mot "musique" sans mentionner Empire. À Empire!
Если Люциус Лайон в тебя верит...
Quand Lucious Lyon croit en toi...
Люциус Лайон не станет выписывать меня из гетто.
Lucious Lyon ne va pas me sortir du ghetto.
Эмпайр это Люциус Лайон.
Sans lui, Empire n'est rien.
- С улиц Филадельфии в топы чартов, из зала Нью-Йоркской Фондовой биржи прямо в тюремную камеру в Бруклине, и вот Люциус Лайон – снова свободный человек.
Des rues de Philadelphie, au sommet des affiches du Billboard, au balcon du New York Stock Exchange, d'une cellule de prison à Brooklyn, Lucious Lyon est devenu un homme libre.
Люциус Лайон не лучший советчик в вопросе отношений.
Tout le truc sur... Ne prendre aucun conseil sur les relations de Lucious Lyon.
Люциус Лайон. - Преподобный Эл Си Прайс. Спасибо, что присоединились.
- Votre fils est un homme exceptionnel.
- Правление имеет право знать, как Люциус Лайон ведёт дела.
Le conseil mérite de savoir comment Lucious Lyon mène ses affaires. Il semble penser qu'il peut tout se permettre.
- Люциус Лайон, решением правления вы смещены с должности председателя правления и генерального директора "Империи".
Lucious Lyon, le conseil d'administration a voté pour vous retirer des postes de président et de chef de la direction des entreprises d'Empire. Maintenant que le vote est terminé, j'ai une autre déclaration à faire.
- Люциус Лайон.
Il faut juste avoir la foi.
Ты бы стал настоящим тяжеловесом. - Так, а в моём каталоге будет Люциус Лайон?
Est-ce que j'aurais le catalogue de Lucious Lyon?
- Даже имя Люциус Лайон – ненастоящее.
Je dis que Lucious Lyon n'est même pas son vrai nom.
- Даже имя Люциус Лайон не настоящее.
Ce n'est même pas son vrai nom.
- Беру. - Люциус Лайон, берёшь ли ты Анику Калхун в жёны?
Lucious Lyon, acceptez-vous de prendre Anika Calhoun pour épouse?
- Люциус Лайон опять победил.
- Donc Lucious Lyon gagne encore. - Il a tué Frank Gathers et je peux le prouver.
Люциус Лайон должен знать свои границы.
Lucious Lyon doit savoir quand se replier.
- Это не Люциус Лайон.
C'est pas Lucious Lyon!
- Люциус Лайон!
- Quoi? Ils ont dit Lucious?
- Люциус Лайон - бог в музыке.
Qui a toujours un rêve.
- Люциус Лайон.
Lucius Lyon?
Люциус Лайон с нами. Классическая Эмпайр для тебя детка.
Un Empire classique pour vous, bébé.
Люциус Лайон возвращается к работе.
Mlle Ford a fait en sorte qu'une des conditions de votre caution soit que vous ne puissiez retourner à Empire.
Люциус и Андре Лайон хотят войны.
Lucious et Andre Lyon veulent une guerre.
- Люциус Лайон опять победил?
Donc Lucious Lyon gagne encore.