Мисс картер traducir francés
148 traducción paralela
Надеюсь, пригодятся, мисс Картер.
- J'espère que ça va aider, Mlle Carter.
Привыкайте к свечам, мисс Картер.
Il va falloir vous habituer aux bougies, Mlle Carter.
Но, между нами, мисс Картер, советую не ездить на Чёрный остров.
Mais en mon for intérieur, je vous conseille de rester loin de l'Ile Noire.
Вы меня не знаете, мисс Картер. Меня зовут Медерос.
Vous ne me connaissez pas, Mlle Carter.
Это для меня. На случай, если что произойдёт с мисс Картер.
Juste une archive pour moi, au cas où quelque chose arriverait à Mlle Carter.
Простите, мисс Картер, чемодан забирать?
Excusez-moi, Mlle Carter. Je peux avoir votre malle? Je--Je suis occupée pour l'instant.
Вытащим, как только мисс Картер приедет.
On file d'ici dès que Mlle Carter arrive.
А вот и мисс Картер.
- Venez, Mlle Carter.
Добрый вечер, мисс Картер.
- Bonsoir, Mlle Carter.
Мисс Картер, должен задать вопрос, который покажется дерзким.
Mlle Carter, je dois poser une question qui pourrait sembler impertinente.
Мисс Картер?
- Mlle Carter?
Этот парень, Медерос, звонил сегодня мисс Картер.
Ce type, Mederos, il a téléphoné ce soir à Mlle Carter. Puis quelqu'un l'a abattu.
Мисс Картер спасла мне жизнь.
Peut-être que je peux sauver la sienne.
Это вы советовали мисс Картер не продавать замок?
C'est vous qui conseillez à Mlle Carter de ne pas vendre son château? Non.
Надо торопиться. До свиданья, мисс Картер.
- Au revoir, Mlle Carter.
Доброе утро, мисс Картер.
- Bonjour, Mlle Carter.
Есть какие-то догадки, мисс Картер?
Vous savez ce qu'il y a là derrière? Je pourrais peut-être vous conseiller.
Мисс Картер, считаю глупым действовать дальше без посторонней помощи.
Mlle Carter, je pense vous seriez insensée d'aller plus loin sans aide.
Добрый вечер, мисс Картер.
- Oh bonsoir, Mlle Carter.
Вы - мисс Картер?
- Vous êtes Mlle Carter?
Мисс Картер, я настаиваю.
Mlle Carter, je dois insister.
Вы слышали, Мисс Картер ничего не знает...
Vous avez entendu Mlle Carter dire qu'elle ne savait rien là-dessus. - Occupez-vous de vos affaires.
Прапрабабушка мисс Картер.
L'arrière-arrière-grande-momie de Mlle Carter.
Похоже на голос мисс Картер.
On dirait la voix de Mlle Carter.
А мисс Картер здесь?
- Mlle Carter est ici?
Верно ли, мисс Картер, что Вы находились в доме Карлсенов в день убийства мистера Карлсена?
Avez-vous assisté à une réception... - le jour de la mort de M. Carlsen?
Мисс Картер, судья - единственный из присутствующих в этом зале, -... кого следует называть "Ваша честь".
Seul M. le juge a droit à ce titre.
- Мисс Картер, вопросы задаю я.
C'est moi qui pose les questions!
Потомучто их мамы нет рядом. Мисс Картер.
Mlle Carter.
Запомните этот день, мисс Картер.
Retenez cette date, Mlle Carter.
Вам запрещены любые контакты с мистером Джексоном или мисс Картер без предварительного разрешения.
Vous ne pouvez entrer en contact avec M. Jackson ou Mme Carter qu'après autorisation.
Так на какой ваш вопрос я могу ответить, мисс Картер?
Alors que voulez-vous savoir, Mlle Karter?
Со мной и мисс Картер все будет в порядке.
Allez-y. Tout va bien ici.
Во мне есть много качеств, мисс Картер. Но точно не трусость.
Je suis tout sauf un lâche, Mlle Karter.
Появилось дополнение к списку покупок, благодаря мисс Картер.
Ouais écoute, j'ai un truc à ajouter à ta liste de course, de la part de madame Carter.
- Мисс Картер вас примет.
- Mme Carter va vous voir maintenant.
Мисс Картер?
Mlle Carter?
Куда теперь, мисс Картер?
Et maintenant, Mlle Carter?
- Мисс Картер?
- Mme Carter?
Так же как и моя жена, мисс Картер.
Tout comme ma femme, Mlle Carter.
Мисс Картер.
Mlle Carter.
Мисс Картер я читал ваши военные записи.
J'ai lu votre rapport de guerre.
Мисс Картер, кажется, что...
Melle Carter il semble que...
Отличный выбор мисс Картер.
Mlle Carter est un excellent choix.
Ещё увидимся, мисс Картер.
Vous me reverrez, Mlle Carter.
Это - мисс Картер.
C'est Mlle Carter.
А теперь, Ваша честь, позвольте пригласить первого сведетеля, мисс Сью Картер.
J'appelle le 1 er témoin, Miss Sue Carter.
Мисс Картер.
Mlle Karter.
В-третьих, ваша соседка Мисс Бъюла Картер только что умерла, оставив неоплаченную ипотеку
Tertio, une de vos voisines, Mme Beulah Carter vient de mourir en laissant un crédit en cours.
Согласно данным детектива Картер, мисс Мортон продала "Френдзар" свой сайт знакомств,
- Super. D'après l'inspecteur Carter, Mlle Morton leur a vendu
Это мисс Шоу и вы знакомы с детективом Картер.
C'est Mlle Shaw, et vous connaissez l'Inspecteur Carter.
картер 1654
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс харрис 20
мисс райт 36
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс джонс 116
мисс джонсон 56
мисс свон 99
мисс дэй 87
мисс джейн 16
мисс харрис 20
мисс райт 36
мисс торн 57
мисс адамс 27
мисс фишер 225
мисс лэйн 274
мисс вик 73
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс поуп 83
мисс лэйн 274
мисс вик 73
мисс эллисон 52
мисс кларк 61
мисс смит 76
мисс лэнг 59
мисс локхарт 131
мисс грант 176
мисс поуп 83
мисс остин 32
мисс уилсон 47
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс рейган 22
мисс коул 20
мисс черри 21
мисс джеймс 111
мисс уилсон 47
мисс ноуп 54
мисс барнс 38
мисс шоу 92
мисс дэвис 73
мисс рейган 22
мисс коул 20
мисс черри 21
мисс джеймс 111