English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Н ] / Ниггеров

Ниггеров traducir francés

124 traducción paralela
Но с этим покончено, я имею в виду, что они уже поместили в школы по 10 ниггеров, и занятия начинаются в понедельник.
Vous avez tort. C'est bon, vous pouvez monter.
Ты, любитель ниггеров.
Espèce d'ami des nègres.
Любитель ниггеров!
Ami des nègres!
Аттикус, ты защищаешь ниггеров?
Atticus, défends-tu les nègres?
Сжечь всех грязных, любящих ниггеров, говорящих об интеграции!
Brûlez les ordures négrophiles intégrationnistes!
- Против ниггеров! - Аллилуйя!
À bas les nègres!
- Против ниггеров!
À bas les nègres! À bas les nègres!
Могли бы поболтать о спорте. О любимом виде спорта южан – линчевании черных или "ниггеров". Так вы их, кажется, называете.
On aurait pu parler... de certains sports du Sud comme... lyncher les nègres, ou les rats comme vous les appelez là-bas.
- Он сказал, что сицилийцы произошли от ниггеров, и Дон Винченцо убил его.
H a dit que les Siciliens sont nègres. Don Vincenzo l'a flingué.
Хорошо себя чувствуете? Не хотелось вмешиваться в личное... Но белый человек посреди Гарлема с плакатом " "Я ненавижу ниггеров" "...
Sans vouloir vous offenser, mais un Blanc à Harlem avec une pancarte
Хватит сидеть и смотреть, как мы подвергаемся нападкам и унижениям со стороны ниггеров!
Et je suis fier d'être un Grand Dragon de l'Empire Invisible du Ku Klux Klan!
Эй, я люблю черных, но я ненавижу ниггеров.
Eh, j'adore les Noirs mais je hais les négros.
Как же я ненавижу ниггеров. Хотел бы я чтобы мне позволили присоединиться к Ку-Клукс-Клану.
Je hais tellement les négros que je kifferai intégrer le Ku Klux Klan.
Я уже устал от ниггеров, народ.
Marre des négros, mec!
Проклятье, я устал от ниггеров! Устал, устал, устал, устал, устал от ниггеров.
Marre des négros!
И знаете, какая самая-самая наихудшайшая черта у ниггеров?
Autre chose sur les négros.
Положите деньги в книги. Блять, книги как криптонит для ниггеров!
Les livres sont comme de la Kryptonite pour un négro.
Фи-фа-фо-фа, ненавижу ниггеров!
Fi-fa-fo-fu, Marre des négros!
Блять, черный, имеющий две работы, ходит на работу каждый день, ненавидит ниггеров, живущих на пособии, за то, что тот не может найти работу : "У меня две, ты не можешь найти одну?"
Merde, un Noir qui a deux jobs et qui travaille toute la journée... déteste le négro qui demande l'aide sociale. - Trouve-toi un job, négro! J'en ai deux, tu ne peux pas t'en trouver un?
Я ищу ниггеров!
Je me retourne à cause des négros!
Мы должны наказать несколько ниггеров.
Voilà tout ce qu'on fera aujourd'hui.
Это - на сегодня. Мы должны наказать несколько чертовых ниггеров.
On va détester quelques putains de nègres.
Надоело слушать про "вонючих арабов" и "желтозадых ниггеров".
je veux pas de "bamboula des dunes" ou de "nègre des sables".
У ниггеров должен быть свой электрический стул.
Les nègres devraient avoir leur propre chaise électrique.
Тот говорит : "Я правильно понял, что в Америке не осталось ниггеров и мексикашек?"
et le blanc dit, "Tu es sûr... que tous les nègres et les hispanos ont quitté l'Amérique?"
На каждого звёздного мальчика на каждого Бэрри Сандерса, на каждого Джерри Райса приходится столько ниггеров, о которых ты и не слышал.
pour chaque Barry Sanders, pour chaque Jerry Rice, il y a cent nègres que tu connais pas.
Этих двух ниггеров подстрелили.
Ces 2 négros ce sont fait plomber.
Если мы поедем брать его... найдутся пару дюжин ниггеров, которые сообщат ему об этом.
Si on le cherche, tout le monde va en parler.
Не как у остальных ниггеров.
Pas comme ces connards.
Нам нужно еще нужно прогнать ниггеров что были там раньше.
On doit virer les mecs qui étaient déjà là.
Потому, что среди ниггеров есть стукачи.
Un sale renoi la leur a donnée.
Я здесь чтобы снарядить ниггеров кое-чем для охмурения телок.
J'essaie de vous vendre des trucs qui font kiffer les meufs.
Похоже на то, что еще парочку ниггеров завалят.
Y en a encore un ou deux qui vont se faire buter.
Этих ниггеров можешь смело вычеркивать из списка.
Ceux-là, tu les raies de ta liste.
Потому, как вы может и умеете дубасить ниггеров... но вы ни хрена не можете справиться этой палкой.
T'es peut-être doué pour casser du renoi, T'es peut-être doué pour casser du renoi, mais tu vaux que dalle avec cette queue.
- Пару ниггеров сбило с ног.
- Certains y sont restés.
Когда я вернусь в башню, я растолкаю этих ниггеров.
Quand je retourne à la tour, je vais pousser les mecs.
Если бы вы задавали вопросы прежде, чем начать кидаться на ниггеров, вы бы всех избавили от проблем.
Si tu demandais avant de tabasser des mecs, t'aurais moins de problèmes.
У врага ниггеров есть враги.
Il pouvait même plus compter ses ennemis.
Говорят хуесосик был в Истсайде... грабил ниггеров с Эшланд авеню.
On dit que le petit enculé était dans les quartiers est, en train d'allumer des gars d'Ashland Avenue.
Серьёзно, жизнь кладу ради ниггеров, от которых одни только неприятности.
Je te jure... Tu vois, moi je vis avec un lot de putains de nègres bien lourdingues.
Когда же ты, дуболом, поймешь что есть другие методы... кроме как мудохать ниггеров?
Tu comprendras un jour que c'est pas tout de tabasser des nègres?
Че, мы теперь пиздим ниггеров за то, что они говорят правду?
Depuis quand on casse la gueule d'un gars qui dit la vérité?
Мы пиздим ниггеров из-за херни, мужик.
On arnaque les négros avec de la merde.
Иди, толкни моих ниггеров за углом.
Tu vas voir ça avec un d'mes potes. Salut.
Чёрт, вы можете представить если бы семья Филипа Морриса была бы кучкой кучерявых ниггеров из Мисисиппи?
Vous imaginez si la famille Philip Morris étaient une famille de crépus du Mississippi.
Чёрт, чёрные что умерли в 30-е смотрели с небес на 60-е и говорили "Блин, а у этих ниггеров неплохо получается".
Il y a des Noirs morts dans les années 30 qui en voyant les évènements des années 60 se sont dit : "Ils ont de la chance!"
Запугивание ниггеров - это хорошо, но мы должны быть очень-очень осторожны.
- Compris? - Oui, j'ai compris.
Кто из этих ниггеров тебе заплатил?
Vous pourriez répondre gentiment à cette question!
" "Я ненавижу ниггеров" "
JE HAIS LES NÈGRES
У ниггеров немного защитников.
Les nègres sont...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]