English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Р ] / Рестлер

Рестлер traducir francés

46 traducción paralela
Ктo твoй любимый рестлер?
Quel est ton catcheur préféré?
Не ной! Ты же рестлер!
Un catcheur pro doit amuser les autres.
Ты - действительно про-рестлер?
Êtes-vous vraiment un catcheur pro?
Рестлер, который постоянно обманывает - проигрывает. Таковы правила.
Un catcheur tricheur perd soit par défaut, soit pour faute technique.
Я практикующий рестлер.
Je vais faire du catch.
А если честно, Я про-рестлер.
Mais, je suis un vrai catcheur.
Я больше не рестлер.
J'abandonne! Je ne veux plus m'en mêler.
Следующий, только что из Японии самый техничный рестлер, Ю-би-хо!
Ensuite, très populaire au Japon et de retour chez nous, Le Maître des techniques, Yu-bi-ho!
Это самый немеряно свирепый рестлер из всех вообще!
C'est le plus fort, le plus cruel catcheur du monde!
- Да этот идиот, отец Николас Выяснилось, что он зверский рестлер
Cette nouille de père Nicholas est devenu un pro du catch.
Это самый невероятно толстожопый рестлер во всем мире
C'est le plus fort, le plus cruel catcheur du monde.
- Доктор, я профессиональный рестлер.
- Doc, je suis catcheur professionnel.
Рестлер 80-х?
Un catcheur des 80's?
Нет, она про рестлер!
Non! Une catcheuse pro.
Одни говорят, что ты про рестлер...
Y a une rumeur qui dit que t'es une catcheuse...
Но я и не про рестлер. Я работаю вместе с собакой-ищейкой.
Je ne suis pas catcheuse.
Я сильно боролся, как рестлер, нелегко было.
- Ce fut un déchirement. J'ai lutté. Pas évident.
Я думаю он, возможно, профессиональный рестлер.
- Peut-être catcheur professionnel.
Когда люди видят мои имя в бюллетенях, они думают, что я - рестлер Стив "Железные Яйца" Остин, и голосуют за меня..
Avec ce nom sur les bulletins, ils croient voter pour le catcheur.
А если вы слепы, то я тот самый рестлер.
Si vous êtes aveugle, je suis le catcheur.
Например, когда Рекси умер, он не отправился на ферму гоняться за кроликами с собаками Стива "Ледяная Глыба" Остина. * Стив Остин - знаменитый рестлер *
Comme quand Rexie est mort, il est pas allé chasser le lapin avec les chiens de Steve Austin.
Твой пацан - как Мики Рурк в фильме "Рестлер".
Cet enfant est comme Mickey Rourke dans Le lutteur.
Рестлер, который это с ним сделал, выступал под погонялом Дикси Рипер.
Son nom de scène était La Faucheuse.
Я рестлер!
Je suis un lutteur!
Я спрашиваю, потому что я рестлер-болельщица, и это так странно...
Je me demandais parce que je suis une lutterette, et c'est vraiment bizarre...
Рестлер-болельщици?
Lutterettes?
Меня зовут Сью Хек, и я думаю, так как вы советник в ежегоднике, вы можете сказать мне, когда рестлер-болельщицы получат свои фотографии, сделанные для ежегодника.
Mon nom est Sue Heck, et en tant que responsable de l'album de promotion, je pensais que vous pourriez me dire quand est-ce qu'on viendra prendre en photo les pom-poms girls de l'équipe de lutte pour l'album.
Рестлер-болельщици?
Les quoi?
Зачем ты нарядилась как мексиканский рестлер?
C'est quoi cette tenue de catcheur mexicain?
- Так, Патрик борец - рестлер?
- Donc, Patrick est un lutteur?
Это Родди Пайпер ( канадский рестлер )
( Beep ) Steve! c'est Rowdy, Roddy Piper.
Мне всё равно, если Барт рестлер, помощник официанта, или даже мойщик стёкол на светофоре, до тех пор пока он хороший человек.
Je m'en fiche si Bart est un catcheur, un serveur, ou meme un laveur de rue, tant qu'il est une bonne personnes.
На флейте играет Китайский рестлер на медведе
Nous avons un catcheur chinois un ours qui joue de la flûte.
Неа, Чёрное Пугало - это рестлер,
Non, c'est un lutteur.
Вместе, ты и я это один двух расовый рестлер.
Ensemble, on forme un catcheur bi-ethnique.
сорвать урок / рестлер Пит / чтобы вызвали к директору / надеть розовое с оранжевым / рыжий Тэд / сдать несделанную домашку / исправить учителя на уроке / теннисист Майк / прокричать в громкоговоритель / скурить косяк в убежище Да всякое, что могло бы испортить моё идеальное досье.
- Des trucs qui foutraient en l'air mon parfait record permanent.
Как будто живешь у Эль Торито. ( профессиональный рестлер )
Ce sera comme vivre dans un restau mexicain.
Мы занимаемся сексом. Она думает, что ты бывший профи-рестлер, который еще находил время для того, чтобы быть церебральным и кардиохирургом, перед тем как бросить все это и работать по сменам на грузоперевозках.
Elle pense que tu es un ancien catcheur pro qui a aussi trouvé le temps d'être chirurgien du cerveau et du cœur, avant de tout abandonné pour faire des cascades sur un chariot élévateur.
* Дэнни Бонадус - рыжий американский радиоведущий и рестлер.
- Danny Bonaduce a pris le bébé.
Крутой рестлер?
Le catcheur spectaculaire?
Так, ты рестлер, да?
Donc vous etes une catcheuse?
Не "рестлер", а "лучадора".
Pas "catcheuse," "luchadora."
- Мексиканский рестлер?
- Est un lutteur mexicain?
– Рестлер.
- C'était un lutteur.
А, да... конечно. "Банковский Служащий - Рестлер"
Ce n'est pas grave.
Убийца Крок Король канализации Опытный рестлер Крокодил Склонен к каннибализму Не пытайтесь кормить Он выглядел как монстр
Il avait l'air d'un monstre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]