English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Ф ] / Флэшку

Флэшку traducir francés

92 traducción paralela
Я нашёл флэшку. – Что? – Тут вирус Джоша.
Quand j'ai trouvé ça, le virus de Josh.
Тогда почему один из моих звукрежей просил передать тебе эту флэшку.
Alors, pourquoi un de mes gars du son m'a donné cette clé pour vous?
Я повторно зашифровал флэшку. Сэндс не узнает, что ее вскрывали.
Je l'ai ré-encrypté, Sands ne saura jamais qu'il a été ouvert.
Просто скопируй на флэшку и пойдём уже отсюда.
Copie ça sur une clé. Partons.
- Я тут просто флэшку из себя... выуживал.
- Bien. - Je devais recracher mes données.
В её сумочке мы нашли флэшку Джейсона с паролями и кодами доступа ко всем закрытым зонам в здании.
On a trouvé la clé USB de Jason dans son sac, remplie de mots de passe, d'informations sur leur compte, les codes d'indentification de presque tous les secteurs de cet immeuble.
Так что даю вам три секунды на то, чтобы вернуть нам флэшку!
Je vous laisse donc trois secondes pour nous remettre la clé USB!
- Клэр, просто отдай ему флэшку.
- Claire, donne-lui la clé USB.
Придется отдать флэшку, Клэр.
Donne-leur la clé, Claire.
Ладно, флэшку я спрятала вон там,
J'ai caché la clé USB là-bas,
А если они вернут ему флэшку?
Et s'ils lui rendaient la clé?
Когда Милетто получит свою флэшку, все закончится.
Quand Miletto aura la clé, tout sera réglé.
вы принесете флэшку
chercher la clé USB
Флэшку Трипплхорны могли украсть у Милетто, но шантажировали они окружного прокурора.
Les Tripplehorn ont volé la clé USB à Miletto mais faisaient chanter le procureur.
Дальше Милетто записывает на флэшку компромат на Креншо.
Miletto stocke sur une clé USB des preuves incriminant Crenshaw.
Отдавай флэшку, иначе Коллинз сломает твоей жене обе руки.
Donne-moi la clé USB, sinon Collins cassera les deux bras de ta femme.
Я спрятал флэшку в таком месте, где ее никто не найдет.
Je l'ai placée à un endroit où personne ne pourra la découvrir.
Они кому-то отдали нашу флэшку.
Leur partenaire a la clé USB.
Да, флэшку. Это не блеф.
Aucune chance que ça réussisse.
Вы видели флэшку?
Vous avez vu la clé USB?
Он показал мне флэшку, махал ею передо мной.
Il a agité la clé USB sous mon nez.
- Ты уже отдал Майкрофту флэшку? - Ага.
- Avez-vous rendu la clé à Mycroft?
А если они захотят проверить флэшку?
Et s'ils vérifient, comme moi?
Канети притащил пустую флэшку.
Canetti a une clé USB bidon.
Мне надо только забрать флэшку.
Il me faut cette clé USB.
Найдем Тернера, найдем и флэшку.
Suffit de choper Turner.
Как мы найдем мелкую флэшку на таких каблуках.
Comment trouver une clé de 10 cm en talons de 8?
А теперь давай флэшку.
- Je t'explique... - Je t'ai cru! Je me suis confiée à toi!
Они украли внешний жёсткий диск, но я ношу с собой запасную флэшку с копией записи Криса.
- Ils ont volé mon disque dur externe, mais j'ai une sauvegarde USB des images coupées sur moi.
Стенцлеру нужен вор, чтобы украсть флэшку у этого человека...
Stanzler cherche un voleur pour dérober une clé USB à cet homme.
Я отлично это понимаю. Я здесь только, чтоб забрать мою флэшку и взять работу на дом.
Je récupère ma clé, je bosserai de chez moi.
Я пишy на флэшку, но ты лyчше не парься.
On utilise des cartes mémoire. - Ne t'en fais pas.
Ну, это просто, нужно только вставить флэшку и нажать "Ввод".
C'est aussi simple que d'utiliser une clé USB.
Дикс подменил флэшку в банке, но Эрик заменил один файл.
Deeks a échanger les clés USB à la banque, Mais Eric avait changé un dossier, l'Opération Cherokee.
- Возьми флэшку,
- Prends un disque dur,
- Дай флэшку,
- Je peux utiliser un disque dur
В IT-отделе проверили флэшку.
Les informaticiens ont réussi à ouvrir la clé USB.
Он оставил также флэшку.
Il m'a laissé ça, avec la lettre.
Похоже на USB-флэшку.
On dirait une clef USB.
Очень сломанную USB-флэшку.
Une clef USB bien morte.
Мы оставим вам флэшку.
On vous laissera une cle USB.
Он не пришлет обычного агента, чтобы доставить флэшку.
Il n'aurait pas juste envoyé un agent au hasard pour le délivrer.
Она говорила, что видела сомнительного парня в конце ее улицы в день, когда оставили флэшку.
Elle a dit avoir vu un type louche au bout de la rue le jour où elle a reçu cette clé.
Привет, Чарли. Сэм забыла здесь флэшку
Hey, Charlie, Sam à laissé sa clef USB ici.
После того как я услышал о его смерти, я проверил флэшку, которую посылал ему.
Après j'ai su à propos de sa mort. J'ai vérifier la clé USB que je lui avais envoyé.
Могу предположить, что мы получим ещё одну флэшку.
- communiquer avec lui. - Je pense qu'on va recevoir une autre clé USB.
Парень спрятал флэшку и паспорт.
Le mec cache une clef USB et un passeport.
- Не можем найти Трипплхорнов - попытаемся найти флэшку. - Что ты делаешь?
- Que fais-tu?
Вообще-то, я забираю флэшку.
Chéri, tu dois savoir
Отдай мне флэшку.
Donne-moi la clé USB.
Я нашла флэшку.
J'ai une clé USB.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]