Фунтов стерлингов traducir francés
46 traducción paralela
Слушайте это будет стоить вам двадцать восемь фунтов стерлингов.
Ecoutez ça va vous couter 28 pounds.
13, 14, 15 фунтов стерлингов.
13, 1 4, 1 5 livres.
В течении 5 дней на ваше имя будет открыт счёт в одном из Бразильских банков. С 50000 фунтов стерлингов на счету.
Dans 5 jours, un compte vous sera ouvert au Brésil, un dépôt de 50 000 £ y sera versé en acompte.
Я заработал девятьсот фунтов стерлингов у Капитана Ингленда
J'avais 900 livres de côté, avec le capitaine England.
'ран € щийс € сегодн € в ћузее Ѕанка јнглии образец мерной рейки очень велик и соответствует 25 тыс € чам фунтов стерлингов.
Cette feuille bâton est énorme et représente £ 25,000.
" нвесторы, чьи имена никогда не разглашались, должны были выложить 1,25 млн. фунтов стерлингов золотом дл € покупки акций.
Les investisseurs, dont les noms n'ont jamais été révélé, étaient censés mettre en place une heure et un quart de million de pièces de monnaie en or d'acheter leurs parts dans la Banque.
1698 году правительственный долг вырос с 1,25 млн. фунтов стерлингов до 16 млн. фунтов стерлингов.
En 1698, la dette publique est passé de la première 1,25 millions à 16 millions de livres.
Ќо когда Ќаполеон отправил ¬ ильгельма в ссылку, ¬ ильгельм послал гигантскую по тем временам сумму в 550.000 фунтов стерлингов Ќатану – отшильду в Ћондон с указанием прикупить облигаций британского правительства, также называвшихс € Ђправительственные ценные бумагиї.
- Une somme énorme à l'époque - Nathan de Rothschild à Londres avec des instructions de lui acheter Consola - des obligations du gouvernement britannique ont également appelé le gouvernement du stock.
¬ результате внутренний долг британского правительства вырос до 140 млн. фунтов стерлингов, астрономической по тем временам суммы.
Vers le milieu des années 1700, la dette du gouvernement était de 140.000.000 de Livres, c'est une somme énorme pour l'époque.
– € д исследователей считают, что дл € перевооружени € армии Ќаполеон зан € л у Ѕанка јнглии 5 млн. фунтов стерлингов.
Certains auteurs prétendent que Napoléon qui a emprunté 5 millions de livres de la Banque d'Angleterre pour se réarmer.
¬ 1872 году Ѕанк јнглии снабдил человека по имени Ёрнест — ейд 100.000 фунтов стерлингов ( эквивалент около 500.000 долларов — Ўј ) и послал его в јмерику дл € подкупа вли € тельных конгрессменов с целью вывода серебр € ных монет из обращени €.
En 1872, un homme du nom de Ernest Seyd a 100,000 de Livres ( environ de 5.000.000 $ alors ) par la Banque d'Angleterre et a envoyé à l'Amérique de soudoyer les nécessaires pour obtenir l'argent du peuple "démonétisé".
А вам, милорд, пять тысяч фунтов стерлингов... согласно этим векселям.
Et vous 5000 livres, mon seigneur, grâce à mes signatures.
Наверное, миллион фунтов стерлингов.
Peut-être un million de livres.
Миллион фунтов стерлингов, а не долларов.
Un million de livres, pas de dollars.
Отобрали лучший китовый жир на 12,000 фунтов стерлингов. 2 года его добывали.
Ils ont pris 12 000 £ de notre meilleure huile de baleine. On est en mer depuis 2 ans.
Два года назад эта недвижимость стоила миллион фунтов стерлингов.
Il y a 2 ans, cet immeuble valait 1 million de livres.
Похищенное из банка на Бейкер-стрит оценивается в сумму более четырех миллионов фунтов стерлингов.
Le butin du cambriolage de la banque de Baker Street a été estimé à plus de 4 million £, bien plus important que le vol du Grand Rapide.
Начальная цена лота 2342 составляет 150000 фунтов стерлингов.
Nous ouvrons les enchères du lot 2342 à 150 000 £.
Александр Пирс незаконно присвоил 744 миллиона фунтов стерлингов, которые мы вправе конфисковать Поэтому мы за ним и охотимся
Alexander Pierce a acquis 744 millions illégalement, que nous pourrions saisir, étant donné qu'il est anglais.
... её продали более чем за 20 миллионов фунтов стерлингов.
Il est estimé à plus de 20 millions de £.
Картина великого голландского художника, предположительно, уничтоженная много веков назад. А теперь она внезапно появилась и стоит 30 миллионов фунтов стерлингов.
Toile de maître disparue depuis des centaines d'années, et qui réapparaît, estimée à 30 millions de £.
Вывод - покойный что-то знал, что-то, что помешало бы владельцу получить 30 миллионов фунтов стерлингов.
Le mort a dû faire une découverte qui aurait privé le vendeur d'une manne de 30 millions de £.
Затем она пыталась вымогать 20 000 фунтов стерлингов с его родителей, чтобы скрыть это.
Elle a voulu extorquer 20 000 livres à ses parents.
Вы не думаете, что это странно, что они вдруг хотят вывести около трех миллиардов фунтов стерлингов?
Vous ne trouviez pas bizarre qu'ils veuillent tout d'un coup expatrier près de trois milliards de livres sterling?
Плюс-минус триста фунтов стерлингов.
300 livres Sterling ( 382 euros ) à prendre ou à laisser.
О, они берут 15 фунтов стерлингов за полчаса парковки.
Ils facturent 15 £ la demi-heure.
Продано. За двенадцать миллионов пятьсот тысяч фунтов стерлингов.
Adjugé, à 12 millions et 500 milles livres.
При себе у него имееюся 200 фунтов стерлингов наличными.
Il a actuellement 200 livres en espèces.
'... весьма спорное решение потратить 83 миллиона фунтов стерлингов на вакцину'от русского гриппа.
"La décision controversée de dépenser 83 million de £ sur un vaccin" "pour la grippe russe."
Не красть 2.5 млн. фунтов стерлингов, во что ты должен был делать ТомТом!
Tu n'aurais pas dû voler 2.5 millions. Pas vrai, Tomtom?
Наказанием за нарушение является штраф в размере 100 фунтов стерлингов, три месяца тюрьмы или и то, и другое.
La punition pour un tel délit... 100 £ ou trois mois de prison, ou les deux.
Выкуп в 10 королевских фунтов стерлингов, вот кто он такой.
10 £ de récompense!
Это около 500 фунтов стерлингов.
Ça fait presque 500 livres.
10 фунтов стерлингов.
10 livre sterling.
Наша самая крупная купюра — 50 фунтов стерлингов, миллион этими купюрами будет весить 24,2 кг.
Notre plus gros billet vaut 50 £, un million pèserait 24.2 kg.
Новый рекорд, 50 фунтов стерлингов за китовый жир на Лондонском рынке.
Nouveau record : 50 livres sterling pour du blanc de baleine sur le marché de Londres.
Признавая неприятности, причиненные господину Армстронгу, мы выплатили компенсацию 300 000 фунтов стерлингов. )
En réparation du préjudice causé à M. Armstrong par ces accusations sans fondement, nous lui versons au titre de dommages la somme de 300000 livres. "
Десять фунтов стерлингов...
Dix livres sterling...
Знаете, я купил этот коньяк за 100 000 фунтов стерлингов.
Vous savez, j'ai acheté ce cocgnac pour 100 000 livres sterling.
Знайте же : вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна, живым или мертвым.
Sachez qu'il y aura une prime de 10,000 livres sterling pour la capture du pirate Charles Vane,
Вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна, живым или мертвым.
Il y aura une prime de 10 000 livres sterling pour la capture de Charles Vane, mort ou vif.
- Джек, за голову Вейна дают десять тысяч фунтов стерлингов!
Ils paient 10.000 £ pour la tête de Vane, Jack.
10000 $! Долларов, даже не фунтов-стерлингов?
Même pas des livres!
Несколько тысяч фунтов стерлингов.
Quelques milliers de livres sterling.
Ну, не знаю, где-то 6,000 фунтов стерлингов.
2,5 tonnes.
Фунтов стерлингов.
Livres.