Шоне traducir francés
45 traducción paralela
О Шоне Ригане она тоже забыла?
Qu'est-ce qu'elle a oublié à propos de Shawn Regan?
Мне нужна информация о Шоне Ригане.
J'aimerais avoir des renseignements... sur Regan.
Что ты помнишь о Шоне Ригане?
A propos de Shawn Regan?
- Дело не в Томе. Дело в Шоне.
- Il ne s'agit pas de Tom mais de Sean!
- Он знает кучу всего о Шоне Коннери.
- Il est fan de Sean Connery.
- Ты слышал о Шоне, верно?
- T'as entendu à propos de Sean, non?
Вы мой друг, и я не позволю Шоне меня стричь.
Tu es mon ami, et je ne laisserai pas Shauna me couper les cheveux.
Похоже твое желание быть с этой женщиной было выражено через сон о Шоне.
On dirait que votre désir d'être avec cette femme s'exprime à travers votre rêve sur Sean.
Всё, забудь об этом. Я сейчас не о Шоне, а о нас.
Ça ne concerne pas seulement, Shaun, mais nous.
Речь не о Шоне и не обо мне.
Ce n'est pas à propos de Shaun, ou moi.
Надо сказать Шоне, чтоб звонила по студиям.
On devrait peut-être demander à Shauna d'appeler les studios.
Мистере Шоне Томсоне?
Un certain M. Shawn Thompson?
Ты к Шоне?
tu es la pour Shawna?
Так почему бы тебе просто не пойти к Эдриан или Шоне, или ко всем остальным девушкам, с которыми ты спал, и про которых я не знаю!
Alors va voir Adrian, Shawna ou toutes les autres filles dont je ne sais rien!
Помнишь кровь, которая была на шаферах, Джеке и Шоне?
Vous savez le sang retrouvé sur les témoins, Jack et Sean?
- А потом поспала на Шоне Паркере.
Sur Sean Parker. T'es zilliardaire.
Я прочитала все статьи о вашем муже, о Шоне... Что он тренировал младшую лигу, что весь район пришел на его похороны.
J'ai lu tous les articles concernant votre mari, concernant Sean... disant qu'il entraînait les petits au base-ball, que tout le quartier était venu à son enterrement.
Может, дело вовсе не в Шоне, а в чем-то другом?
Je me demande s'il s'agit vraiment de Sean.
Я позабочусь о Шоне за нас двоих.
Je m'occuperai de Sean pour nous deux.
Я работаю по Шоне Джонсон- - Она ученица средней школы- -
- Je bosse sur Shawna Johnson.
Ламберт... оставил сообщение на телефоне Джулии о том, что отношения должны закончиться - может быть он говорил он Шоне.
Lambert... a laissé un message sur le répondeur de Julia à propos d'une relation qui devait cesser, il parlait peut-être de Sean.
Есть что-нибудь, что ты знаешь о Шоне?
Savez-vous quelque chose à propos de Sean?
Так, в целях безопасности, если кто-то другой из персонала кроме доктора Эллиота свяжется с вами или кем еще в управлении мы никогда не слышали о Шоне.
Pour une question de sécurité, si un autre membre du staff autre que le Dr Elliott essaie de rentrer en contact avec toi ou qui que ce soit à la SBPD, on a jamais entendu parlé de Shawn.
Я никогда не слышала ни о каком Шоне Элте.
Il en a jamais parlé.
И, да, почему бы тебе не сказать Шоне, чтобы оделась, и я попрошу прощения у нее тоже.
Dis à Shauna de s'habiller, et je m'excuserai auprès d'elle.
Вдруг ты будешь думать о Шоне всё это время
Tu penseras probablement tout le temps à Sean.
— Мы хотели бы задать вам несколько вопросов о Шоне Уолкере.
Nous aimerions vous poser quelques questions à propos de Sean Walker.
Зачем прессе со мной говорить о Шоне?
Pourquoi la presse voudrait me parler de Sean Walker?
Ты на следующей неделе придёшь на вечеринку к Шоне?
Tu sais que Shauna fait une boum le week-end prochain?
Кстати, о Шоне. Он утром ни на шаг от меня не отходил.
En parlant de Shawn, il était trop près de moi, ce matin.
Мы должны сосредоточить наши усилия на Шоне.
Nous devons nous concentrer sur Sean.
У нас есть пара вопросов о Шоне Уолкере.
J'aimerai te poser quelques questions sur Sean Walker.
Я никогда не слышала о Шоне Бурмане, пока мой муж не появился в суде.
Je n'avais jamais entendu parler de Sean Boorman avant que mon mari ne comparaisse au tribunal.
Речь не только о Молли и Шоне Гласс, или о Кэти Спаркс. Речь о всех 9 миллиардах.
Ça n'est plus Molly ou Sean Glass ou Katie Sparks, mais 9 milliards d'humains.
И я не хочу больше слышать о "Гиллис Индастрис", о Шоне Кейхиле и Чарльзе Форстмане.
Et je ne veux plus entendre parler de Gillis Industries, Sean Cahill, ou Charles Forstman de ma vie.
Ты получила моё письмо о кузене Шоне?
Tu as eu mon mail à propos de mon cousin Sean?
Мы с вами договорились о Шоне и Клэр Бэнниган?
Avons-nous un accord concernant Sean et Claire Bennigan?
За то, что не говоришь о Шоне.
Je voulais dire pour ne pas parler de Sean.
О Шоне Кудлоу.
Sean Cudlow.
Примкнула к моей семье и к Шоне.
Cette ambiance confort avec ma famille et Shauna.
ГАРРИ ШЕНДЛИНГЕ И ШОНЕ РОБИНСОНЕ
GARRY SHANDLING SHAWN ROBINSON
– Это о Шоне Кларке.
- C'est à propos de Sean Clark.
Мы напишем статью о Шоне Грегоре.
On va publier un article sur Sean Gregory.
Если хочешь поговорить о Шоне Каллене, ты пойдешь за ним в заднюю комнату.
Si vous voulez parler de Sean, suivez-les à l'arrière.
Речь идет о Шоне.
C'est à propos de Sean.