English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ D ] / Dolores

Dolores traducir portugués

270 traducción paralela
Она ничего не знает о могиле на кладбище при миссии Долорес?
Nada sabe da campa na Missão Dolores?
- Шевелись, Долорес.
- Anda lá, Dolores.
Долорес, доброй ночи.
Dorme bem, Dolores.
Долорес, у тебя еще остался вермут?
Dolores, ainda tens vermute?
- Долорес и Душечка - 414-й.
- Dolores e Sugar no 414.
Долорес, посмотри, нет ли у двери цветов?
Dolores, podes ver se há flores à porta?
Новая владелица виллы "Долорес".
Vivenda "Dolores" com nova dona.
Полиция, приезжайте на виллу "Долорес".
Polícia? Venham à vivenda "Dolores".
Вы помните девочку по имени Долорес Хэйз?
Você lembra-se de uma miúda chamada Dolores Haze?
Лолита, уменьшительное от Долорес слёзы и розы.
- Lolita. Lolita, exacto. Diminutivo de Dolores, lágrimas e flores.
Долорес Хэйз?
Dolores Haze?
Поторопитесь, выбирайте любую, они все артистки.
- Já voltou a Dolores?
Здесь я увидел Долорес Райнеке... и жирного Марвина!
Foi aquí onde vi Dolores Reineke... com o gordo Marvin.
За что, Долорес?
Porque, Dolores? !
Мы не смогли предотвратить убийство третьей жертвы - Ширли Беквит. А кто же жертва номер четыре?
Já não podemos prevenir o assassinato da terceira... mas quem sabe o da quarta, Dolores Marks.
Вот Клара Виндзор и Делорес дель Рио... и очень милая Эйдора Флетчер... беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда...
Aí estão Claire Windsor, Dolores del Rio... e a charmosa Eudora Fletcher... a conversar com a nova sensação do cinema...
- Мы здесь, чтобы снять пару рекламных роликов.
Lembra-se de O Grande'Arnesto'e Dolores?
Дик Халидей? Кинозвезда? !
Eu era...'Dolores'!
Самый молодой губернатор в Карибском море. Но с годами моя жена все больше страдает от тех рамок, к которым обязывает мое положение в обществе.
Se fores a Forte Arthur, Texas, Dolores... procuras-me e... repartiremos um saboroso peru bravo.
Если они уедут, им дадут работу - если останутся, будут безработными. Дьявол!
Dolores está a encarar isto muito bem.
Я была в "Бухте одиночества" и увидела первую летучую мышь!
A situação mudou, Dolores. temos de ficar.
делорес.
- Dolores.
Её зовут Делорес.
- Chama-se Dolores.
Долорес Пейли.
Dolores Paley.
Бога ради, Долорес.
Espera aí, Dolores.
- Долорес. - Что?
- Dolores...
Долорес.
- Dolores...
Кстати, меня зовут Долорес.
Eu chamo-me Dolores.
- Здравствуйте, Долорес. - Здравствуйте.
- Olá, Dolores.
- Ты украла мои деньги.
Dolores!
- Это Долорес.
- É a Dolores.
- Привет, Долорес.
- Olá, Dolores.
Джордж, ты помнишь Долорес?
George, lembras-te da Dolores.
- Долорес.
- Dolores!
Да, Долорес.Был. Не срослось, Долорес.
Pois foi, Dolores, fiquei, mas não resultou.
Пока, Долорес.
Adeus, Dolores.
Добрый вечер, Долорес.
Boa noite, Dolores. Como estás?
Спасибо, Долорес.
Obrigado, Dolores.
Это - Долорес Лэндингем.
Esta é a Dolores Landingham.
- Долорес, прости, я что, утомил тебя?
- Desculpe. Aborreço-a, Dolores?
Мы молимся сегодня о нашей сестре Доролес, чье тело мы сегодня хороним по церковному обряду.
Rezamos pela nossa irmã Dolores, cujo corpo honramos com funeral cristão.
Долорес Уилитс... И Ванесса Д... Диал...
Está aqui, Dolores Willitts e Vanessa Di...
Это Долорес Акселрод. На прошлой неделе вы ударили мой автомобиль.
Aqui fala Dolores Axelrod, bateu no meu carro a semana passada.
Долорес, можно воспользоваться вашим телефоном?
Dolores, posso usar o telefone do bar?
сходи сегодня на Клемент Стрит... дай это Долорес, скажи, что хочешь выпить рюмку и пива за мое здоровье.
Vai a Rua Clement, dá isto à Dolores. - Ela que te dê uma bebida por minha conta.
Долорес!
Dolores!
Ты связался с дьяволом, Бэкстер!
- Encaremos as coisas, Dolores,
А где другая? Это бомба?
E se ela não o fizer, Sir Malcolm, Dolores certamente o fará.
Слышал Делорес?
Ouviste, Dolores?
Клитерина!
Dolores.
Ты женишься на нас обеих?
E a Dolores? - Casas-te com as duas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]