English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → portugués / [ S ] / Saving

Saving traducir portugués

19 traducción paralela
Парень, если ты меня вытащишь из этой передряги, клянусь, я позвоню твоему отцу и скажу, что ты написал Большого Толстого Лжеца Эрин Брокович и Спасти Рядового Райана для кучи.
Miúdo, juro-te, se me tirares desta alhada, digo ao teu pai que escreveste O Grande Mentiroso, Erin Brockovich e Saving Private Ryan.
Oh, nothing. Just saving your life.
Apenas a salvar-te a vida.
богатый волк любит покупать себе игрушки но на деле он из тех мальчишек, что если у тебя есть что-то, чего он жаждет как хорошо, что он копил на что-то будь фанаткой, клюнь его поцелуем в щеку однако получи его автограф в твой чек!
a wealthy wolf likes to buy his toys but he really is just one of the boys if you've got something for which he's craving it sure is good that he's been saving be a fan, give his cheek a peck but get his autograph on a cashier's check!
И тебе остаётся только... надеяться.
E tudo o que podes fazer... "SAVING HOPE"
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 10 "Новое начало"
... Equipe Queens Of The Lab... 'SAVING HOPE - S01E10
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 9 "И снова Би"
"SAVING HOPE" - S01E09
Ранее в сериале...
Anteriormente em Saving Hope...
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 13 ( финал ) "Розовые облака"
"SAVING HOPE" - ( Season Finale ) S01E13
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 2 "Связь"
"SAVING HOPE" - S01E02 - Contact -... Equipe Queens Of The Lab...
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 5 "Вне поля зрения"
"SAVING HOPE" - S01E05 - Out of Sight -... Equipa Queens Of The Lab...
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 4 "Борьба"
... Equipe Queens Of The Lab... "SAVING HOPE" - S01E04
Ранее в сериале :
Anteriormente em Saving Hope... Foi divertido.
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 7 "По обоюдному согласию"
"SAVING HOPE" - S01E07 - Consenting Adults -
# He's saving them savages with the Higgs boson blues
# He's saving them savages with the Higgs boson blues
She doesn't need saving.
Ela não precisa de ser salva.
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 11 "Закономерность инфекции"
"SAVING HOPE" - The Law of Contagion -... Equipe Queens Of The Lab... - S01E11
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 12 "Поторопись или проваливай"
"SAVING HOPE" - S01E12
"В надежде на спасение" Сезон 1, эпизод 6 "Великий Рэндалл"
"SAVING HOPE" - S01E06

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]